1. Some
2. Any
3. Some
4. Some
Настоящее имя Льюиса Кэрролла - Чарлз Лютвидж Доджсон. Он
родился в Дарсбори в Чешире в Англии 27 января 1832. У него было 3 младших
брата и семь сестер. Когда ему было, 11
семья переехала в маленькую одинокую деревушку в Йоркшире. Чарлз любил делать
фокусы, ставить собачьи шоу и писать поэмы и истории, развлекая его братьев и
сестер.
Чарлз Доджсон ходил в знаменитую Школу Рэгби с 1846 по 1850
гг. После этого он пошел в Оксфордский Christ Church изучать классические языки и математику. В 1855 году он
стал учителем математики в Christ Church,
где отдыхал больше, чем за всю жизнь. Он никогда не был женат.
Чарлз был хорошим фотографом, и он любил фотографировать
детей. Девочку, которую он часто фотографировал, звали Алисой Лиддел, она была
дочерью декана Christ Church.
Он проводил много времени с Алисой и двумя ее сестрами Лориной и Эдисой. Его
самые известные книги - Алиса в стране чудес - и в зазеркалье начинались как
истории, которые он рассказывал Лидделам.
Книги про Алису были очень популярны, и Чарлз Доджсон написал
несколько других историй и различных забавных «абсурдных» стихов. Как бы то ни
было, люди запомнили его благодаря странным и восхитительным историям о
маленькой девочке, звавшейся Алисой.
Чарлз Доджсон умер в Гюлдфорде в Сурее, Англии 14 января
1898.
-------
Криво, но смысл передает. Не ругайте за перевод английских
названий, переводила сама.
<span>1A 2D 3B 4C 5A 6C 7B 8D 9D 10B 11C 12A 13B 14A 15D 16B 17C 18C 19A 20D 22A 23B 24B<span>
2</span>5A 26A 27D 28B 29A 30C </span>
1. Many 2. Much 3. Many 4. much 5. Much 6. Many 7. Many 8. Much 9. Many 10. Much 11. Much 12. Many 13. Many 14. Much 15. Many
I was writing a letter when the telephone rang.
It was raining when I got up.
She was cooking dinner when her son came in.
She was cooking dinner while he was cleaning the room.
The girls were singing while the boys were learning poems.
They were playing chess when I saw them.