. Метафора и метонимия отличаются механизмом. Метафора возникает за счет упрощения семантической структуры слова, при метонимии семантическая структура слова усложняется, значение слова включает еще один новый компонент.Съел три тарелки - состоит из метонимического понятия "вместилище" + его содержимое. Другой пример: запасной выход (место+действие).2. Метонимическое значение не имеет образности, в основе метафоры всегда образ, скрытый или явный.3. Метафора национальна, метонимия интернациональна, т. е. метонимические модели совпадают в разных языках.4. Метонимия не связана с применением в общественной жизни, в ней нет связи с внеязыковой действительностью. Это чисто языковое явление. Метафорические переносы особенно заметны в тех слоях лексики, которые связаны с актуальными для общества проблемами.Например, военная лексика активно употреблялась в переносном значении после Великой Отечественной войны: фронт строительных работ, мобилизовать резервы. Позднее активизируется научная лексика, употребляемая в космологии: звездный час, астрономические цифры
Вася - главный герой, рассказчик повести В. Г. Короленко "В дурном обществе". Он проявляет милосердие и заботу к "детям подземелья".
Он рассказывал о морских волках, то есть пиратах. Но не о тех грозных пиратах, а о романтических героях бороздящих океанские просторы. Главного героя звали Ган, он был сыном итальянского дона мафии но решил отправится на встречу приключениям.
Понедельник-<span>после недели</span>
вторник-второй
среда-средний
четверг-четвёртый
пятница-пятый
суббота-отдых(от греческого sabbaton)
воскресенье-связано с распятием христа (иисус воскрес)