Ich habe einen Hamster. Sein Name ist Schura. Schura war mir zum Geburtstag von meinem Freund geschenkt. Der Hamster ist klein und weiß. Er hat die kleinen Ohren und die kleinen schwarzen Augen. Schura lebt im großen Käfig, den wir mit dem Vater auf dem Markt gekauft haben. Jede Ecke im Käfig hat ihren eigenen Zweck. Nachdem ich das Stroh gekauft hatte, machte Schura eine gemütliche Höhle . Er schläft immer dort. In der zweiten Ecke isst er. Er isst gern Sonnenblumenkerne, altes Brot, Mais, Karotten. Die dritte Ecke ist seine Toilette. Und die vierte Ecke ist die Stelle der Unterhaltung. Hier ist ein kleines Rad, manchmal läuft er dort.
Ich mag meinen Hamster.
1. Собака в школьном классе? "Такого не может быть", - так, возможно, подумаете вы. А если она вдруг залает? И что, если ей прямо посередине урока приспичит на улицу, так как ей надо в туалет? Такого просто не может быть. Однако, в одной школе в Зульцбурге есть действительно собаки, которые скрашивают ученикам серые будни и приносят хорошее настроение.
2. Нава и Мики - так зовут двух лабрадоров, принадлежащих учителю математики Бернду Гецлаффу. Вот уже два года собаки сопровождают учителя на его уроках. И с большим успехом. Так как: все просто в восторге от двух четвероногих помощников.
3. Дирк, ученик четвертого класса, рассказывает, что Нава один раз ему уже очень помогла, это было во время очень сложной контрольной работы. "Я не мог решить задание с текстом и все больше нервничал. Как только Нава подошла ко мне и я ее просто погладил, задание вдруг решилось".
4. Учителя тоже думают, что собаки приносят хорошую атмосферу в классы. Собаки помогают лучше усваивать материал уже одним своим присутствием.
Anna? Hanna, Hugo, Hans, Ada, Susi, Toni,
Deni, Anton, Gena, Otto, Rudi, Rosi, Werner,
Fanni, Eugen, Laura, Lilli, Jan, Jana, Lars,
Heidi, Lene, Irene, Uli, Aldi, Betti, Bernd,
Katrin, Elke.
И до цієї мови: німецькаТранслітерувати
Обміну студентами дуже популярний в даний час. Студенти подорожують в групах з викладачем зі своєї країни в іншу країну, так і за кордоном. У країні, що приймає, кожен студент живе в сім'ї. (Такі сім'ї називають приймаючі сім'ї). Діти, як правило, добре і скоро будуть друзями, так що прощання важко тоді. Повернувшись додому, вони тоді очікують своїх іноземних друзів. Вони приходять і живуть в громадських будинках, і вони тепло вітає всюди. Учениця обміни хороші можливості для спостереження за повсякденною сімейного життя за кордоном і поліпшити мовні навички. Багато студентів використовують цю можливість, щоб швидко вивчити іноземну мову.