<span>Береги честь смолоду. Пословица. Эпиграф ко всей повести. Эпиграфы в «Капитанской дочке» взяты: к первой главе — из комедии Княжнина «Хвастун» (1786); ко второй — из сборника Чулкова «Собрание русских песен» , 1770—1774, ч. III; к четвертой — из комедии Княжнина «Чудаки» (1793); к пятой, шестой и седьмой главам — из сборника Чулкова, чч. 1 и 2; к девятой — из стихотворения Хераскова «Разлука» ; к десятой — из поэмы его «Роcсияда» (1779), песнь одиннадцатая; к главе одиннадцатой — эпиграф, приписанный А. Сумарокову, сочинен самим Пушкиным в подражание «Притчам» Сумарокова; к двенадцатой — переделка народной песни, записанной Пушкиным в Михайловском; к тринадцатой — сочинен Пушкиным в стиле комедии Княжнина. </span>Глава I Сержант гвардии
Глава II Вожатый
Глава III Крепость
Глава IV Поединок
Глава V Любовь
Глава VI Пугачёвщина
Глава VII Приступ
Глава VIII Незваный гость
Глава IX Разлука
Глава X Осада города
Глава XI Мятежная слобода
Глава XII Сирота
Глава XIII Арест
<span>Глава XIV Суд
</span>
Мама и сестры,зевс,боги,древнейшие люди.
Члены «водяного общества» - это мелкие души с мизерными страстями, нет здесь места благородству и честности. Даже простой порядочностью не обладают .
Отрицательное отношение Печорина к «водяному обществу» сказывается даже на характере речи героя. Способом выражения авторского отношения к изображаемому персонажу является и отбор эмоционально окрашенных эпитетов и глаголов, передающих состояние или характеризующих отдельные качества того или иного героя. Описывая разговор с драгунским капитаном незадолго до дуэли, Печорин замечает: «Он пожелтел, посинел; скрытая злоба изобразилась на лице его». У второго секунданта Грушницкого- Ивана Игнатьича - автор отмечает «пискливый голосу Интересна и речевая характеристика эпизодических персонажей, представляющих дворянское общество. Разговор провинциальных аристократов является образцом жаргона, который Грибоедов назвал «смесью французского с нижегородским». Не ограничиваясь зарисовкой «водяного общества», Лермонтов расширяет представление о типичной для Печорина среде показом офицерского общества в повести «Фаталист» и отдельными высказываниями героя и автора о столичном свете. Основное занятие офицеров казачьей станицы, куда ненадолго попадает герой,- карты по вечерам и пустые разговоры.
Лексика, не может быть 5 букв
Анвер Гадеевич Бикчентаев родился 4 октября 1913 года в городе Уфе. С 1941 по 1945 годы был на фронтах Великой Отечественной войны. За боевые заслуги А. Бикчентаев награжден орденами Боевого Красного Знамени, Отечественной войны I степени, Красной Звезды и многими медалями. Первая книга его рассказов «Красные маки» вышла в 1944 году. В новеллах и рассказах, написанных на фронтовых дорогах, показана суровая правда солдатской жизни и твердая вера в победу. Реальные факты, события и фронтовые впечатления легли и в основу второй книги «Новеллы о русском солдате» (1946).
В послевоенные годы А. Бикчентаев работает над крупными эпическими произведениями. За романы «Лебеди остаются на Урале», «Я не сулю тебе рая» и повесть «Прощайте, серебристые дожди» А. Г. Бикчентаеву присуждены премия имени Салавата Юлаева (1974), звание Заслуженный работник культуры Российской Федерации. Характерные черты его творчества — романтическая возвышенность и ярчайший героизм советских людей. Особенно это характерно для повести «Орел умирает на лету», где, опираясь на документальные материалы и события из жизни славного героя Великой Отечественной войны Александра Матросова, автор создает запоминающийся образ нашего прославленного земляка.
<span>Повесть «Сколько лет тебе, комиссар?» рассказывает о судьбе простого уфимского мальчика Азата Байгужина и других подростков, проявивших смелость и отвагу во время Великой Отечественной войны. На обсуждение были вынесены вопросы: «Почему первая глава книги называется «Беглец»? и другие. Ребята активно отвечали на вопросы, особенно отличились Дарья Шамарзанова, Динар Бариев, Костя Саптияров, Света Баязова, Максим Яндимиров, Артур Мухаматдинов.
</span>