55.
Преследование, комиссия, привилегии, иллюминация, конференция, меньшинство, президент, искусный, поражать, карнавал, библиограф, каникулы, легенда, преданный, идеология, сверстник, искусство, депутат, митинг, истинный, свидетельство, аттестат, стипендиат, обелиск, традиция, генеральный, директор, подлинный смысл, специальность, талантливый, регулировать, профессия, ровесник, агентство.
57
К вечеру погода испортилась. Со стороны океана потянуло ледяным холодом. Над тундрой тяжело заворочались плотные волны седого тумана. Небо заволокли низкие тучи.
Вид связи: параллельный вид.
Словосочетания: погода испортилась, потянуло холодом, заворочались волны, тучи заволокли.
56
Стиль речи: научный. Признаки (слова): термин, подлежащие и сказуемое, второстепенные, предложение (Все эти слова как термины в науке (в Русском языке))
Предложение: Что же касается значения.....существующие в деятельности.
Это и нужно подчёркивать. Это основная мысль.
Вот тебе крат. содержание:
Великая Отечественная война. Героиня фильма, маленькая девочка Валя, в одночасье теряет все: дом, где она жила, разбомбили, маму убили фашисты... Вместе с другими детьми ее эвакуируют на Урал, но по дороге она случайно отстает от поезда.
<span>Расстроенная малышка прячется на ночь в стог сена - там ее и находит жительница расположенного неподалеку села Дарья. Добрая женщина приводит девочку к себе домой и решает оставить в семье, несмотря на то, что у нее самой - трое детей и кормить их нечем. </span>
<span>Поначалу Валя немного дичится и никак не может найти общего языка с чужими ей людьми. Но в конце концов Дарья и ее дети согревают девочку своим теплом и становятся ей по-настоящему родными...</span>
1)В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод.
2)
Когда экипаж въехал на двор, господин был встречен трактирным слугою, или половым, как их называют в русских трактирах, живым и вертлявым до такой степени, что даже нельзя было рассмотреть, какое у него было лицо.
3)
Пока приезжий господин осматривал свою комнату, внесены были его пожитки: прежде всего чемодан из белой кожи, несколько поистасканный, показывавший, что был не в первый раз в дороге.
4)
Он заглянул и в городской сад, который состоял из тоненьких дерев, дурно принявшихся, с подпорками внизу в виде треугольников, очень красиво выкрашенных зеленою масляною краскою.
5)
Следствием этого было то, что губернатор сделал ему приглашение пожаловать к нему того же дня на домашнюю вечеринку, прочие чиновники тоже, с своей стороны, кто на обед, кто на бостончик, кто на чашку чаю.
6)
Вот всё, что узнали в городе об этом новом лице, которое очень скоро не преминуло показать себя на губернаторской вечеринке.
7)
Вошедши в зал, Чичиков должен был на минуту зажмурить глаза, потому что блеск от свечей, ламп и дамских платьев был страшный. Всё было залито светом.