Откуда же появилось словосочетание «чечевичная похлёбка»? Об этом можно догадаться, зная немного историю России. До 1917-го года наша страна производила огромные количества чечевицы. Россия импортировала более 4-х млн. пудов чечевицы в год. Нетрудно предположить, что эта культура и на внутреннем рынке была недорога. Ведущими, основными типами блюд русской кухни были супы и каши. Вот в какой-то момент наши предки ввели в свой рацион суп – чечевичную похлёбку.
И при промывании она – красная…
И при промывании она – красная…
Вообще родина культурной чечевицы, как установили учёные – Юго-Западная Азия, страна тёплая. Но чечевица оказалась не слишком прихотливой культурой – большие урожаи собирались в Поволжье, а некоторые сорта были районированы даже для условий Ленинградской области! Поколения, прошедшие войну и послевоенные годы помнят, как в голодные годы спасались этим дешёвым и питательным продуктом.
Выведено множество сортов чечевицы, но все они делятся на два типа: крупную, с зеленоватыми в недозрелом и коричневыми в зрелом виде зёрнами, и на красную, мелкозернистую. В России в основном выращивались зелёные сорта чечевицы, красные не давая обильных урожаев зерновой чечевицы, рассматривались как кормовые. Значит, говоря о чечевичной похлёбке, наш русский предок подразумевал блюдо из зелёной чечевицы!
Похлёбки
Похлёбками на Руси назывались простые супы – отвары на воде одного какого-либо овоща, который придавал блюду основные вкус, цвет и аромат. К ведущему овощу могли быть добавлены в небольшом количестве классические для русской кухни лук, морковь и петрушка, а также пряности. Но все они ни в коем случае не пассеровались, никакие жиры в похлёбки не шли. Зелёная чечевица оказалась очень удобным продуктом для приготовления похлёбок: она быстроварка, в процессе приготовления сохраняет форму, насытчива, дёшева. Итак, чтобы приготовить старинную русскую чечевичную похлёбку, нам понадобится зелёная чечевица.
А в Книге Бытия упоминается красное кушанье из чечевицы!
Наверное так.
Ролджэ
рольщбдзюж.э
рольдбжюэ.
Землянка
Бьётся в тесной печурке огонь,
На поленьях смола, как слеза.
И поёт мне в землянке гармонь
Про улыбку твою и глаза.
Про тебя мне шептали кусты
В белоснежных полях под Москвой,
Я хочу, чтоб услышала ты,
Как тоскует мой голос живой.
Я хочу, чтоб услышала ты,
Как тоскует мой голос живой.
Ты сейчас далеко-далеко,
Между нами снега и снега.
До тебя мне дойти нелегко,
А до смерти - четыре шага.
Пой, гармоника, вьюге назло,
Заплутавшее счастье зови.
Мне в холодной землянке тепло
От твоей негасимой любви.
Мне в холодной землянке тепло
От твоей негасимой любви.
Бьётся в тесной печурке огонь,
На поленьях смола, как слеза.
И поёт мне в землянке гармонь
Про улыбку твою и глаза.
Про тебя мне шептали кусты
В белоснежных полях под Москвой,
Я хочу, чтоб услышала ты,
Как тоскует мой голос живой.
Я хочу, чтоб услышала ты,
Как тоскует мой голос живой.
Белый лебедь эмблема любви черный лебедь эмблема печали . Лебедь символ возрождения чистоты целомудрия гордого одиночества пророческих способностей поэзии мужества и совершенство
Безусловно по речи человека можно узнать какой он на самом деле. Потому что у не образованных людей не такая богатая речь , как у более умных. Да и такая речь не даётся при рождении. Она приобретается со временем. Что бы красиво разговаривать , нужно много читать. Так как книги пополняют наш словарный запас. Делают нас более образованным. Логично что не особо умный человек не будет красиво и грамотно разговаривать. Он не будет включать в свою речь метафоры , эпитеты , фразеологизмы и т.д. Ему просто не откуда брать все это. Из выше сказанного можно сделать вывод , что по речи практически все можно узнать о человеке.