Морской берег согласование....................................
Глядя, на, картина, "Штиль", море, просторы, беспредельный, восхищаться. Внимание, небо, гладь, облака, привлекать, оно, над, по
Марина Викторовна... [53]
Глядя на картину "штиль" мы видим море, беспредельные просторы. Как можно этим не восхищаться. Так же обращаем внимание на синее небо,водную гладь,лёгкие воздушные облака. Они плывут по огромному,простирающимуся небу. Не сразу видно,что на горизонте плывёт одинокий белеющий парус. От картины веет покоем. Так же на берегу мы видим рыбаков,готовящихся выйти в море.
Когда мы подошли поближе, я увидел, что глыбы, разбросанные повсюду, оказались раскаленным докрасна камнем. Поднимающаяся кверху лава прошлась по долине огненным потоком.
Разгорающаяся на небе тонкая полоска рассвета открыла взору сильно редеющую тайгу, уже кипящую жизнью в ранний предутренний час.
Ответ:
Лес в это время дышит свежестью, здоровьем и чистотой.
Объяснение:
1.повествовательное, 2.невосклицательное, 3.простое, 4.двусоставное, 5.полное, 6.распространенное, 7.осложнено однородными дополнениями
Основа:
Лес - подлежащее, выраженное сущ. ___
дышит - сказуемое, выраженное глаголом =
Второстепенные:
это - определение, выраженное указательным местоимением ~~~
в - предлог
время - обстоятельство, выраженное сущ. с предлогом _. _. _
свежестью, здоровьем и чистотой - однородные дополнения, выраженные именами существительными
- - -, - - - и - - -
Диалектные слова всё реже и реже встречаются в нашей речи .Это действительно так .Слова ,употребляемые жителями той или иной местности ,выходят из употребления .Этому есть объяснения .
На мой взгляд ,такое происходит из - за изменения способов коммуникации ,когда устная речь всё чаще переходит в чаты ,аськи ,блоги и т.д .Одним словом ,интернет ,как чудо 20 века ,потеснил диалектизмы и унифицировал лексику .
Ещё одной причиной "умирания" диалектов ,является повышение общей речевой культуры населения через телевидение и радио .Люди слышат образцы литературной речи и уходят от местных словечек .Ну кто сегодня станет говорить "махотка" вместо кувшин .Не поймут ведь!
Ещё одна причина - все диалектные слова уже изучены филологами ,а новые не появляются по причинам,указанным выше .
Вот и остался для диалектных слов один удел - потихоньку терять своё влияние и особенности .Эти слова по - прежнему используют писатели для придания местного колорита в художественных произведениях ,и режиссёры в фильмах ( по той же причине )
<span>Возможно ,найдись в наш век свой В.И.Даль ,.мы бы узнали что - то новое о "живом великорусском "слове.</span>