1. Предпосылкой возникновения басни «Осёл и Соловей» стал реальный случай, произошедший с Крыловым: «Один боярин, решив познакомиться с Крыловым и оказать ему покровительство, пригласил его к для себя в гости и там попросил прочесть две-три басенки. Крылов согласился и артистично прочел несколько басен, в том числе одну, заимствованную у Лафонтена. Боярин выслушал их благорасположенно и широкомысленно произнес: «Это отлично; но почему вы не переводите так, как Иван Иванович Дмитриев?» — «Не умею», — робко отвечал поэт. Тем разговор и кончился. Воротясь домой, задетый за живое, баснописец написал басню...»
Баснописец принуждает нас смеяться над невежеством Ишака, осмелившегося судить об искусстве.
Современники восторгались мастерством Крылова- рассказчика в этой басне: они отмечали удивительную «естественность в изображении характеров» Ишака и Соловья, также умелым изображением пения Соловья. Было принципиально показать в басне красоту пения Соловья, чтоб на его фоне невежество Ишака в особенности выделялось.
Петр Гринев воспитывался, не зная строгих запретов и наказаний. Однако глубоко порядочные родители и честный дядька Савельич, приставленный к маленькому Петруше, посеяли в душе мальчика многие положительные качества: доброту и щедрость, честность и порядочность, стремление к справедливости и развитое чувство долга.
Впервые встретившись с Пугачевым, Гринев и не подозревал, что судьба свела его с вожаком крестьянского восстания. Петр искренне хотел отблагодарить неожиданного помощника, невзирая на возмущение Савельича. Однако наступило время, когда Пугачев пришел к стенам Белогорской крепости как враг, убийца и разбойник. Много бед принес этот человек защитникам крепости. Крестьяне не слишком церемонились с теми, кто оказывал им сопротивление. У защитников Белогорской выбор был небогатым: либо достойно принять смерть, как капитан Миронов и его жена, либо стать предателем и перейти на сторону врагов, признав Пугачева царем, как Швабрин. Второй вариант, конечно же, был абсолютно неприемлемым для Петра Гринева. Приготовившись к смерти, он не боялся за себя. Когда оказалось, что Пугачев - его старый знакомый, Петр вел себя с честью и достоинством. Верный своему слову и долгу, Гринев отказался присягать новоявленному «государю». Не стал он и обещать, что не выступит против повстанцев, если Пугачев подарит ему свободу: «Я природный дворянин; я присягал государыне императрице: тебе служить не могу». Подобная смелость могла обернуться трагедией. Но Гринев предпочел бы честную смерть подлому существованию предателя. Так Петр выполнил завет отца: «Береги честь смолоду».
1.б ( единственная проблема Печорина - это скука, разъедающая его, так что проблема в нем самом).
2.б (я думаю, что б, т.к. на протяжении всего произведения мы все лучше узнаем его характер, но не стоит исключать ответ "в", т.к. это почти одно и то же).
3.а
4.а (думаю, это можно аргументировать тем, что он постоянно занят только тем, чтобы развеять свою скуку, ничего не делая на благо обществу, его никто не понимает).
5.в (нельзя сказать точно, он просто типичный представитель своего времени).
6.а (больше сходства, они оба скучали, их обоих не понимали, но Печорин хоть как-то пытался развеять свою скуку, а Онегин для этого не делал ничего).
7.а (ему наскучило все, он не знал, ради чего стоит жить)
В мире живут более 7 млрд. людей, и меня всегда удивляло, как некоторые так и не могут найти себе друзей. сколько людей, столько и характеров! не бывает одинаковых людей, и не бывает идеальных людей, но недостатки в людях заставляют нас любить этих людей! каждый особенный по своему, каждый имеет свои плюсы и минусы, и мы не должны заставлять или меняться ради других людей! это чисто мое мнение
<span>Рассказ поразил всех необычайным мастерством исполнения. Особенное восхищение вызывала кульминационная часть рассказа. Так, Ал. П. Чехов писал брату: "...вспоминаются слова твоего рассказа, где Иона говорит кобыле: "Был у тебя, скажем, жеребеночек и помер, и ты ему, скажем, - мать.. . Ведь жалко?.. " Я, конечно, перевираю, но в этом месте твоего рассказа ты - бессмертен" ("Письма А. П. Чехову ею брата Александра Чехова". М. , 1939, с. 258). Современная Чехову писательница Л. А. Авилова позднее вспоминала свое впечатление от рассказа: "Как я плакала над Ионой, который делился своим горем с своей клячей, потому что никто больше не хотел слушать его. А у него умер сын. Только один сын у него был и - умер. И никому это не было интересно. Почему же теперь, когда Чехов это написал, всем стало интересно, и все читали, и многие плакали? " </span>