Оба рассказа ведутся от первого лица.
И в том и в другом рассказах мальчики воспитывались без матери. В "Уроках французского" мать была вынуждена отдать мальчика родственникам, чтобы он мог учиться, а в рассказе "Конь с розовой гривой" мальчик жил у бабушки.
Оба мальчика переживают конфликт со сверстниками, драки, унижение.
И окончание рассказов :
" Сколько лет с тех пор прошло! Сколько событий минуло. Нет в
живых дедушки, нет и бабушки, да и моя жизнь клонится к закату, а
я все не могу забыть бабушкиного пряника - того дивного коня с
розовой гривой."
" Среди зимы, уже после январских каникул, мне пришла на школу по почте посылка. Когда я открыл ее, достав опять топор из-под лестницы, - аккуратными, плотными рядами в ней лежали трубочки макарон. А внизу в толстой ватной обертке я нашел три красных яблока.
Раньше я видел яблоки только на картинках, но догадался, что это они. "
В этом стихотворении Лермонтов описывает себя в виде одинокого паруса, который плывет в никуда.
<span>Учитель и жители села помогали друг другу. Учитель был бескорыстен, он всегда готов был помогать не только ребятам в школе, но и взрослым, выслушать их или написать письмо. Он самостоятельно запасался школьными принадлежностями, оформление школы делал из подсобных материалов фактически на одном энтузиазме, всегда был вежлив и обходителен. Для деревенских очень важно было иметь в селе такого человека, потому что все они подспудно тянулись к «правильной» жизни, к культуре, и семья учителей давала им в этом прекрасный пример. Взрослые ценили это и старались облегчить жизнь непривычного к деревенскому быту городского жителя — приносили ему деревенские продукты, заготавливали для их семьи дрова на зиму, помогали обращаться с ребёнком, но делали это очень тактично, чтобы не обидеть человека подачкой</span>
«Это не при нашем заводе было, а на Сысертской половине. И не вовсе в давних годах. Мои-то старики уж в подлетках в заводе бегали. Кто на шаровке, кто на подсыпке, а то в слесарке либо в кузне. Ну, мало ли куда малолетков при крепости загоняли.Тогда этот разговор про травяную западенку и прошел.Так, сказывают, дело-то было…»
Первая глава романа напоминает нам комедию Д.И. Фонвизина «Недоросль». Петруша Гринёв так же, как и Митрофан, бездельничает, лазит на голубятню, с пренебрежением относится к учёбе. Его балует маменька. Так же, как у Митрофана, учитель Петруши невежествен. У Митрофана учитель — бывший кучер, у Петруши — бывший парикмахер. Обоим по шестнадцать лет. Но разница в изображении у Фонвизина и Пушкина существенная. Фонвизин смеётся и издевается над Митрофаном, его маменькой и учителями, его пьеса — это сатира. В пушкинском же романе то же самое описывается с добрым юмором и мягкой иронией. Кроме того, у Петруши и Митрофана совершенно разные отцы.
— Уточним, что означает литературоведческий термин «ирония».
Ирония — отрицательная оценка предмета или явления через его осмеяние. Комический эффект достигается тем, что истинный смысл высказывания замаскирован: говорится прямо противоположное тому, что подразумевается.
Напиши нечто подобное ну там где то примерно так