Вспомнилось, как ныне покойная Галина Волчек, актриса, режиссер, театральный деятель и театральный педагог однажды высказалась в интервью на примерно такой вопрос о Большой и Чистой:
" У меня была одна Большая Любовь, три брака и два недоразумения" (за точность цитаты не ручаюсь)
Жизнь прожить - не поле перейти. Мы хотим Большую и Чистую, а она в суровых буднях все как-то не нарисовывается. Годы идут, ищем.... В результате приобретаем Горький Опыт и эти самые Недоразумения.
Цитата из фильма "Еще раз про любовь", героиня Татьяны Дорониной, переживающей свою трудную любовь, восклицает в порыве отчаяния:
"Если вы желаете Большого, Чистого и Настоящего - возьмите слона и вымойте его в ванной. Он-то и будет Большим, Чистым и Настоящим"
Грязная она или Чистая - все равно Любовь. Грязную и почистить можно.
"Понимаешь, - говорит своей любовнице еще один герой из забытого кинофильма, - я люблю свою жену, а тебя только страстно хочу." - "А в чем разница?" - спрашивает любовница. И герой не находит ответа. Разницы нет между люблю и страстно хочу. В испанском языке вообще "те кьеро" означает и люблю и хочу.
Одно из определений любви мужчины и женщины - предельно индивидуализированно<wbr />е половое влечение.
Зачем называть его грязным.