<span>1. Sally (had been typing) this text for 3 hours before Mark came.
2. Anthony (</span><span>had been waiting) for his airplane for 3 hours when its delay was announced.
3. I saw many huge puddles. Had it</span><span> been (raining) hard?
4. Sam did not even realize what a hard time Molly </span><span>had been (having).
5. Rita (</span><span><span>had been </span>training) for a year and she was very fit when her ex-boyfriend met her.
</span>
В изучении природы он был последователем Бекона Веруламского<span>, противником схоластической философии</span><span> и давал предпочтение опыту перед умозрением; иногда это направление мешало ему делать обобщения смысла замеченных им явлений. Весьма важный физический закон сжатия газов, который носит теперь его имя (закон Бойля - Мариотта</span><span>), остался бы, может быть, незамеченным Бойлем, если б не первоначальное указание его ученика Ричарда Таунли</span><span> на правильность сжатия газов с увеличением давления в опытах Бойля.
</span> ПО АНГЛИЙСКИ:
<span>In the study of nature , he was a follower of Bacon of Verulam , opponent scholastic philosophy and gave preference to the experience of speculation ; sometimes this direction prevented him from making a generalized sense of the phenomena seen . A very important physical law compression of gases, which now bears his name ( Boyle - Mariotte ) would remain , perhaps unnoticed Boyle , if not the original designation of his pupil Richard Townley for proper compression of gases with increasing pressure in the experiments Boyle</span>
1. at 5 o’clock
2. to the office
3. is different from
4. for lunch
5. in the evening
6. a glass of orange juice
7. on Saturday
8. as
I've <span>a) just made some coffee. It's in the kitchen.
Я только что приготовил кофе. Он на кухне.</span>