Wir beginnen uns`re Reise
mii der guten Leckerspeise
An dem Baum sitzt ein Spatz,
er ist, leider, keiner Schatz
Da steht ziemlich neues Haus,
und im Keller lebt eine Maus
Auf dem Tisch sind gute Bücher
und im Schrank auch gute Tücher
<span>Kinder essen gerne Brei,
Käse,Schinken und ein Ei</span>
Ну если тебе надо нарисовать китайских халат,то нарисую его.
Карп (наказание) это кара(небесная). А коза(древестная) кора(дерева.
Это называется : Расходы.
Ответ:
Характеристика героїв
Объяснение:
Мати Джима Хокінса – власниця трактиру «Адмірал Бенбоу». Доктор Девід Лівсі (англ. Dr. David Livesey) – джентльмен, лікар і суддя, людина вражаючої хоробрості, готовий без коливання виконати свій професійний і людський обов’язок. Колись служив у військах герцога Кумберлендского і отримав рану в битві під Фонтенуа (1745). Сквайр Джон Трелоні (англ. Squire John Trelawney) – багатий землевласник, котрий фінансував експедицію за скарбами Флінта. Зростом вище шести футів (183 см). Спочатку претендував на лідерство; проте його балакучість і некомпетентність стали причиною того, що більшість екіпажу “Еспаньйоли” були головорізи покійного Флінта. Уступив право командування капітанові Смоллетту, коли дізнався про підготовку заколоту. Відмінний стрілок. Взяв в плавання трьох вірних слуг, які добре показали себе в сутичці з розбійниками. Капітан Олександр Смоллетт (англ. Captain Alexander Smollett) – капітан «Еспаньйоли». Професійний моряк, який має знання не тільки в навігаторстве, але і в організації корабельного побуту. Під час штурму Блокгауза отримав два вогнепальних поранення. Зріст вище шести футів (183 см). Після повернення до Англії залишив морську службу. Том Редрут (англ. Tom Redruth) – старий лісник з почту сквайра; загинув у частоколу від пістолетного пострілу в день прибуття шхуни до острова. Джон Хантер (англ. John Hunter) – слуга Сквайра, загинув під час штурму форту. Один з піратів вирвав у нього з рук мушкет і, просунувши його в бійницю, завдав йому страшного удару, який зламав нещасному ребра. Хантер впав і розбив собі череп. Від цих ран він і помер увечері того ж дня. Річард Джойс (англ. Richard Joyce) – слуга сквайра, загинув під час штурму форту – йому прострелили голову. Абрахам «Ейб» Грей (англ. Abraham Gray) – помічник корабельного тесляра, разом з Діком, Аланом і Томом (не плутати з Томом Морганом) входив до числа тих чесних матросів, яких Сільвер і його підручні хотіли переманити на свою сторону. Зваживши призовом капітана Смоллета, перейшов на його бік, відбившись від п’ятьох розлючених бунтівників, порізавших йому обличчя. Надалі виправдав надану довіру, уклавши наповал боцмана Джоба Ендерсона, що намагається прорватися в зруб. Після повернення отриману частину скарбів витратив на навчання та в результаті став штурманом і співвласником невеликого судна. Бенджамін «Бен» Ганн (англ. Ben Gunn) – колишній пірат, член екіпажу «Моржа». Під час свого перебування на острові спорудив човен, на якому пізніше Джим Хокінс зумів допливти до “Еспаньйоли”. Після смерті Флінта плавав на іншому піратському судні, але посварився з командою і в покарання був залишений на Острові Скарбів. Під час свого вимушеного трирічного життя на острові розкаявся у своїх злочинах; знайшов основну частину скарбів Флінта і переніс їх у свою печеру. Про його пригоди на острові англійський письменник Р. Ф. Делдерфілд написав книгу «Пригоди Бена Ганна». Після повернення витратив свою частку скарбів за дев’ятнадцять днів, після чого був прийнятий сквайром на роботу воротарем. Аллан і Том – чесні моряки, убиті піратами в перший день бунту. Тома убив Сільвер, Аллана – другий боцман Ендерсон.