О том, что не стоит тратить жизнь, пытаясь обезопасить себя от всего
Актеон
Древнегреческий, интересный.
Состязался, наблюдал, превратился.
Известная личность в мифологии.
Персонаж.
Жили-были бабушка-старушка, внучка-хохотушка, курочка-клохтушка и мышка-норушка.Каждый день ходили они за водой. У бабушки были ведра большие, у внучки — поменьше, у курочки — с огурчик, у мышки — с наперсточек.Бабушка брала воду из колодца, внучка — из колоды, курочка — из лужицы, а мышка — из следа от поросячьего копытца.Назад идут, у бабушки вода трё-ё-х, плё-ё-х! У внучки — трёх! плёх! У курочки — трёх-трёх! плёх-плёх! У мышки — трёх-трёх-трёх! плёх-плёх-плёх!Вот раз наши водоносы пошли за водой. Воды набрали, идут домой через огород.А в огороде яблонька росла, и на ней яблоки висели. А под яблонькой зайка сидел. Налетел на яблоньку ветерок, яблоньку качнул, яблочко хлоп — и зайке в лоб!Прыгнул зайка, да прямо нашим водоносам под ноги.Испугались они, ведра побросали и домой побежали. Бабушка на лавку упала, внучка за бабку спряталась, курочка на печку взлетела, а мышка под печку схоронилась. Бабка охает:— Ох! Медведище меня чуть не задавил!Внучка плачет:— Бабушка, волк-то какой страшный на меня наскочил!Курочка на печке кудахчет:— Ко-ко-ко! Лиса ведь ко мне подкралась, чуть не сцапала!А мышка из-под печки пищит:— Котище-то какой усатый! Вот страху я натерпелась!А зайка в лес прибежал, под кустик лег и думает:«Вот страсти-то! Четыре охотника за мной гнались, и все с собаками; как только меня ноги унесли!»<span>Верно говорят: «У страха глаза велики: чего нет, и то видят».</span>
В “Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил” писатель показывает полную беспомощность двух генералов, оказавшихся на необитаемом острове. Несмотря на то что кругом было изобилие дичи, рыбы, плодов, они чуть не умерли с голоду, если бы не умение и находчивость мужика. Чиновники, которые “родились, воспитались и состарились” в какой-то регистратуре, ничего не знали, не понимали. И кроме слов: “Примите уверение в совершенном моем почтении и преданности”, генералы делать-то ничего не умели и совершенно были уверены, что булки растут на деревьях. И вдруг их осеняет мысль: надо найти мужика! Ведь он должен обязательно быть, просто “где-нибудь спрятался, от работы отлынивает”. И мужик действительно нашелся. Он накормил двух генералов и тут же по их приказу послушно вьет веревку, которой те привязывают его к дереву, чтобы не убежал. В этой сказке Салтыков-Щедрин высказывает мысль о том, что Россия держится на труде крестьянина, который, несмотря на свой природный ум и смекалку, покорно подчиняется беспомощным господам. Эта же мысль развивается в сказке “Дикий помещик”. Но если генералы из предыдущей сказки оказались на необитаемом острове по воле судьбы, то помещик из этой истории все время мечтал избавиться от несносных мужиков, от которых идет дурной, холопий запах. Поэтому столбовой дворянин Урус-Кучум-Кильдибаев всячески притесняет мужиков. И вот мужицкий мир исчез. И что же? Через некоторое время “весь он оброс волосами.. . а когти у него сделались железными”. Помещик одичал, потому что без мужика он не способен даже обслужить себя.
Оан емуочень нравиться он считает её доброй всё что знаю прости