Хирургия. Рассказ Антона Павловича Чехова.Думаю, что здесь, в этом произведении явно прослеживается аллегория с людьми, власть имущими в России, но совершенно некомпетентными, непрофессиональными и корыстными, прикрывающие собственные некомпетентность и непрофессионализм какими-то внешними атрибутами (элементы одежды Курятина и сигара) и пространными рассуждениями ни о чём (разглогольствования Курятина о том, какая важная и сложная вещь хирургия).
Явно Курятин хочет представить себя человеком такого статуса и таких знаний, чтобы произвести впечатление на окружающих. На самом же деле, есть подозрения, что никаких знаний и навыков у Курятина нет, а знаний и тем более нет.
Касаемо же дьячка- налицо его двойственность. Как только ему стало больно, он тут же забыл о благочестивости и всепрощении и начал посылать проклятия на голову фельшера Курятина.Явная аллегория на большие церковные чины, которые раотают на власть.
Всё это, конечно же, было актуально в царской Российской империи и к современной России отношения не имеет.
Тольк моё мнение.
Я бы сказала, что в этом рассказе дано руководство женщинам, как быть хорошей женой. Нужно считаться с интересами мужа, и в семье все будет хорошо. Не надо быть эгоисткой, и тебя будут ценить. Вобщем может быть снотками иронии, но Чехов описал образ идеальной жены.
Составить мнение о персонаже можно по многим признакам, и автор произведения выбирает, какой именно творческий приём использовать:
- дать ему говорящую фамилию (сразу задаёт тон для восприятия);
- показать особенности речи (использует ли диалектные или просторечные слова, сыплет ли профессиональной терминологией, выражается витиевато или просто);
- показать героя в действии (зарубил ли он старушку топором или донёс ей из магазина тяжёлые сумки - большая разница);
- описать внешность;
- поместить жизнеописание (как это сделал Гоголь в 11, последней главе I тома "Мёртвых душ").
А теперь посмотрим, что из перечисленного использовано А. П. Чеховым в рассказе "Хирургия". Проще сказать, чего в нём нет - биографии фельлдшера, потому что для короткого рассказа эта информация просто избыточна.
Обладает ли персонаж говорящей фамилией? На первый взгляд - нет, ведь его зовут отнюдь не Фамусовым или Простаковым, но совсем ничего не значащей её назвать тоже нельзя. Курятин - сразу видно, что не высоких кровей. Сам Чехов был тоже не из графов, но, пройдя полный курс и заслужив университетский диплом, он получил право на личное дворянство, что означало его принципиально иное положение на социальной лестнице в тогдашнем обществе. Звали бы Курятиным доктора, можно было бы предположить, что человек из народа выбился в люди тяжёлым трудом и многими лишениями, как это сделал писатель, но это явно не про фельдшера сказано. "Смешная фамилия" (ведь автор мог назвать героя просто "Петровым", но придумал фамилию от слова "курятина") в юмористическом рассказе призвана показать, что перед нами объект насмешки, а не нейтральный персонаж.
Речь героя показательна тем, что в ней виден переход от бахвальства и снисходительности до неприкрытой злости за свою неумелость, но переадрессованной на бедного пациента. Фельдшер сел не в свои сани (как говорится в пословице), накосячил (выражаясь простонародно), но вину за собственную некомпетентность переложил на пострадавшего. Характеризует такое поведение не с лучшей стороны.
С действиями ещё проще: мы видим, что Курятин взялся не за своё дело, причинил пациенту боль и наорал на него.
Описание, как всегда у Чехова, краткое, но ёмкое:
Из описания мы видим: жизнь у персонажа не удалась. Это уже сложившийся характер, который завтра нас не удивит, решительно изменив привычки. На дворе стоял XIX век (рассказ написан в 1884 г.), в сорок лет тогда жизнь заново не начинали. Одежда его изначально очень дешёвая, не очень подходящая для приёма посетителей и уже заношенная. Жилетка из самого дешёвого шёлка (фактически из несортового сырья, поэтому совсем не "шелковистая", а матовая), а брюки из породы тех, что народ в наше время называет "трениками". Впечатления человека на своём месте (даже на законном фельдшерском) совершенно не производит.
Это произведение написал Анатолий Алексин. Молодая учительница возвращается домой из командировки. В купе вместе с ней едет актёр Померанцев, который возвращается со съёмок кинофильма. В этом же купе едет руководящий работник Бирюков и простой инженер Барабанщиков.
Неожиданно молодая учительница заболела гриппом и все пассажиры купе активно принимают участие в её выздоровлении. Кто-то приносит горячий картофель, чтобы подышать над ней. Другой поддерживает девушку морально. А инженер вышел из стоящего на стоянке поезда, чтобы купить лекарства. К сожалению, он опоздал и поезд ушёл без него. Барабанщиков и тут не растерялся и послал матери девушки, чтобы та пришла встречать поезд с лекарствами и тёплым бельём. Учительница же решила, что приехав домой она обязательно найдёт инженера и принесёт его вещи, оставшиеся в купе.
Так всё и вышло и молодые люди стали хорошими друзьями.
Основная мысль этого хорошего и довольно поучительного рассказа является то, что около больной девушки оказались неравнодушные люди, настоящие мушкетёры, старающиеся ей помочь в её выздоровлении.
Это, можно сказать, раннее произведение известного писателя и относится оно к рассказам юмористического толка. Свое имя - Антон, писатель публиковал тогда как - Антоша, а фамилия Чехов, преобразовывалась в Чехонте, такой вот был юмористический у него настрой.
"Хамелеон" описывает главного героя - Очумелова (надзиратель полиции), как образ скорее собирательный, чем конкретный и показан он в самых разнообразных сценках. Собирательный он по признаку "хамелеонства". Как известно, эти животные отличаются невероятным приспособлением по среду, их окружающую, меняя свой окрас и становятся с ней одним целым.
Есть такие хамелеоны и среди людей, для них справедливость и истина абсолютно не важны - им нужно выжить, причем любой ценой. Конечно, делать это они хотят с максимально возможным в данной ситуации комфортом, подстраиваясь под сильнейших, отбросив всякие понятия о какой-то там совести. Принципов у них нет, точнее они будут меняться вместе с принципами "хозяина", того, под кого хамелеон и подстраивается.