Жил-был в Великом Новгороде музыкант Садко. Его часто приглашали на различные пиры. Но однажды его не пригласили. Садко расстроился и побрёл в Ильмень-озеру. Там сел на пенёк и заиграл на гуслях (струнный инструмент). Очаровал он своим пенеем самого Водяного. И вознёс он Садко в пучину морскую, и заключил его там в плену, заставив всю жизнь играть у него на пирах. И вот в царстве Водяного состоится пир. Садко заиграл и опять очаровал всех своей игрой на гуслях. И тогда Водяной предложил ему выбрать себе жену. И выбрал Садко саму дочь Водяного. Помогла она ему сбежать из водного царства. Садко стал правителем Новгорода.
<span>Один из героев рассказа И. С. Тургенева "Бежин луг" - крестьянский мальчик Павлуша. </span>
<span> Вот как описывает его автор: волосы всклокоченные, чёрные, глаза серые, скулы широкие, лицо бледное, рябое, рот большой. но правильный, голова большая, с пивной котёл, как говориться, тело приземистое, неуклюжее, взгляд умный, прямой. Он из бедной семьи, потому что его одежда состояла из замашной рубахи и заплатанных портов. Ему двенадцать лет. </span>
<span> Автор подчёркивает, что Павлуша смелый: он не испугался, когда побежал за собаками; внимательный: заметил, что щука блеснула в реке, звёздочка покатилась; добрый: когда вернулся после того, как бежал за собаками, они чувствовали его доброту; заботливый: когда все начали есть картошку, он спросил у Вани, почему он не ест. </span>
<span> Пока все мальчики сидели и отдыхали, Павлуша был очень подвижным: он следил за картошкой, замечал щуку в реке, что звёздочка покатилась, когда собаки убежали, он бросился вслед за ними, бросал сучья в огонь, пошёл к реке водицы зачерпнуть. </span>
<span> Павлуша рассказывал историю о том, как в Шаламове зачалось небесное предвиденье. Он рассказывал неторопливо, спокойно, внятно. Когда другие ребята рассказывали истории, Павлуша пытался объяснить невероятные вещи, которые, по его мнению, не могли происходить на самом деле. Также мальчик отвечал на вопросы, которые задавали ему ребята. </span>
<span> Автор относится к герою хорошо: он с самого начала выделяет Павлушу среди других героев. А втору очень жаль, что вскоре Павлуша погиб.</span>
<span>Это про Павлушу))) Тебе хватит?</span>
<span><span>
</span></span>
<span>ЛИТОТА (</span><span>греч.
litotes — простота) - троп, противоположный гиперболе; образное
выражение, оборот, в котором содержится художественное преуменьшение
величины, силы, значения изображаемого предмета пли явления. Литота есть
в народных сказках: "мальчик с пальчик", "избушка на курьих ножках",
"мужичок с ноготок".
Второе название литоты – мейосис. Противоположность литоте – </span>гипербола.
<span>К литоте часто обращался Н. Гоголь:
«Такой маленький рот, что больше двух кусочков никак не может пропустить» Н. Гоголь</span><span> </span><span>МЕТАФОРА </span>(греч.
metaphora — перенесение) - троп, скрытое образное сравнение,
перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании
общих признаков («работа кипит», «лес рук», «тёмная личность»,
«каменное сердце»…). В метафоре, в отличие от
сравнения, слова «как», «словно», «как будто» опущены, но подразумеваются.
Век девятнадцатый, железный,
Воистину жестокий век!
Тобою в мрак ночной, беззвездный
Беспечный брошен человек!
А. Блок
Метафоры образуются по принципу
олицетворения ("вода бежит"), овеществления ("стальные нервы"),
отвлечения ("поле деятельности") и т. д. В роли метафоры могут
выступать различные части речи: глагол,
ПЕРИФРАЗА (греч.
periphrasis - окольный оборот, иносказание) - один из тропов, в
котором название предмета, человека, явления заменяется указанием на его
признаки, как правило, наиболее характерные, усиливающие
изобразительность речи. («царь птиц» вместо «орел», «царь зверей» -
вместо «лев»)
<span> </span><span>ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ </span>(прозопопея,
персонификация) - вид метафоры; перенесение свойств одушевленных
предметов на неодушевленные (душа поёт, река играет…).
Колокольчики мои,
Цветики степные!
Что глядите на меня,
Тёмно-голубые?
И о чём звените вы
В день весёлый мая,
Средь некошеной травы
Головой качая?
А.К. Толстой
СИНЕКДОХА (греч. synekdoche - соотнесение) <span>-
один из тропов, вид метонимии, состоящий в перенесении значения с
одного предмета на другой по признаку количественного между ними
отношения. Синекдоха - выразительное средство типизации. Наиболее
употребительные виды синекдохи:
1) Часть явления называется в значении целого:</span><span>А в двери -
бушлаты,
шинели,
тулупы...</span>
В. Маяковский
2) Целое в значении части - Василий Теркин в кулачном поединке с фашистом говорит:
<span>- Ах, ты вон как! Драться каской?
Ну не подлый ли парод!</span>
3) Единственное число в значении общего и даже всеобщего:
Там стонет человек от рабства и цепей...
М. Лермонтов
И гордый внук славян, и финн...
А. Пушкин
4) Замена числа множеством:
Мильоны вас. Нас - тьмы, и тьмы, и тьмы.
А. Блок
5) Замена родового понятия видовым:
Бьем грошом. Очень хорошо!
В. Маяковский
6) Замена видового понятия родовым:
"Ну что ж, Садись, светило!"
В. Маяковский
<span> </span>СРАВНЕНИЕ –
слово или выражение, содержащее уподобление одного предмета другому,
одной ситуации - другой. («Сильный, как лев», «сказал, как отрезал»…).
Буря мглою небо кроет,
Вихри снежные крутя;
То, как зверь она завоет,
То заплачет, как дитя…
А.С. Пушкин
"
<span>ОБРАЗ -</span>
обобщённое художественное отражение действительности, облечённое в
форму конкретного индивидуального явления. Поэты мыслят образами.
Не ветер бушует над бором,
Не с гор побежали ручьи,
Мороз - воевода дозором
Обходит владенья свои.
Н.А. Некрасов
<span> </span><span>АЛЛЕГОРИЯ </span><span>(греч.
allegoria - иносказание) - конкретное изображение предмета или явления
действительности, заменяющее абстрактное понятие или мысль. Зеленая
ветка в руках человека издавна являлась аллегорическим изображением
мира, молот являлся аллегорией труда и т. д.
Происхождение многих
аллегорических образов следует искать в культурных традициях племен,
народов, наций: они встречаются на знаменах, гербах, эмблемах и
приобретают устойчивый характер.
Многие аллегорические образы
восходят к греческой и римской мифологии. Так, образ женщины с
завязанными глазами и с весами в руках - богини Фемиды - аллегория
правосудия, изображение змеи и чаши - аллегория медицины.
Аллегория
как средство усиления поэтической выразительности широко используется в
художественной литературе. Она основана на сближении явлений по
соотнесенности их существенных сторон, качеств или функций и относится к
группе метафорических тропов.</span>
В отличие от метафоры, в
аллегории переносное значение выражено фразой, целой мыслью или даже
небольшим произведением (басня, притча).
ГРОТЕСК (франц.
grotesque – причудливый, комичный) - изображение людей и явлений в
фантастическом, уродливо-комическом виде, основанное на резких
контрастах и преувеличениях.
Взъярённый на заседание врываюсь лавиной,
Дикие проклятья дорогой изрыгая.
И вижу: сидят людей половины.
О дьявольщина! Где же половина другая?
В. Маяковский
ИРОНИЯ (греч.
eironeia - притворство) - выражение насмешки или лукавства посредством
иносказания. Слово или высказывание обретает в контексте речи смысл,
противоположный буквальному значению или отрицающий его, ставящий под
сомнение.
Слуга влиятельных господ,
С какой отвагой благородной
Громите речью вы свободной
Всех тех, кому зажали рот.
Ф.И. Тютчев
САРКАЗМ (греч. sarkazo, букв. - рву мясо) - презрительная, язвительная насмешка; высшая степень иронии
<span> </span>И т.д
Уехала бы в париж на выставку с Кнуровым, стала бы его любовницей, он же выиграл её в пари у Вожеватова, тем более она поняла: все изменяется "шорохом купюр", и тогда она решает: "Уж если и быть вещью, так одно утешенье - быть дорогой".