Прости,но у тебя ошибка там не цытата а цитата)
1 Вариант.
1)один косой левша, на щеке пятно родимое, а на висках волосья при ученье выдраны
2)У него хоть и шуба овечкина, так душа человечкина
3)— И твое имя тут есть? — спросил государь.
— Никак нет, — отвечает левша, — моего одного и нет.
— Почему же?
— А потому, — говорит, — что я мельче этих подковок работал: я гвоздики выковывал, которыми подковки забиты, — там уже никакой мелкоскоп взять не может.
4)— Прости меня, братец, что я тебя за волосья отодрал.
Левша отвечает:
— Бог простит, — это нам не впервые такой снег на голову.
Мы люди бедные и по бедности своей мелкоскопа не имеем, а у нас так глаз пристрелявши.
5)Курьер сказал:
— Он — левша и все левой рукой делает.
Англичане еще больше стали удивляться — и начали накачивать вином и левшу и курьера и так целые три дня обходилися, а потом говорят: «Теперь довольно» . По симфону воды с ерфиксом приняли и, совсем освежевши, начали расспрашивать левшу: где он и чему учился и до каких пор арифметику знает?
Левша отвечает:
— Наша наука простая: но Псалтирю да по Полусоннику, а арифметики мы нимало не знаем.
Англичане переглянулись и говорят:
— Это удивительно.
А Левша им отвечает:
— У нас это так повсеместно.
— А что же это, — спрашивают, — за книга в России «Полусонник» ?
— Это, — говорит, — книга, к тому относящая, что если в Псалтире что-нибудь насчет гаданья царь Давид неясно открыл, то в Полусоннике угадывают дополнение.
Они говорят:
— Это жалко, лучше бы, если б вы из арифметики по крайности хоть четыре правила сложения, знали, то, бы вам было гораздо пользительнее, чем весь Полусонник. Тогда бы вы могли сообразить, что в каждой-машине расчет силы есть; а то вот хоша вы очень в руках искусны, а не сообразили, что такая малая машинка, как в нимфозории, на самую аккуратную точность рассчитана и ее подковок несть не может. Через это теперь нимфозория и не прыгает и дансе не танцует.
Левша согласился.
— Об этом, — говорит, — спору нет, что мы в науках не зашлись, но только своему отечеству верно преданные.
А англичане сказывают ему:
— Оставайтесь у нас, мы вам большую образованность передадим, и из вас удивительный мастер выйдет.
Но на это левша не согласился.
— У меня, — говорит, — дома родители есть.
Англичане назвались, чтобы его родителям деньги посылать, но левша не взял.
— Мы, — говорит, — к своей родине привержены, и тятенька мой уже старичок, а родительница — старушка и привыкши в свой приход в церковь ходить, да и мне тут в одиночестве очень скучно будет, потому что я еще в холостом звании.
— Вы, — говорят, — обвыкнете, наш закон примете, и мы вас женим.
— Этого, — ответил левша, — никогда быть не может.
— Почему так?
<span>— Потому, — отвечает, — что наша русская вера самая правильная, и как верили наши правотцы, так же точно должны верить и потомцы.
</span>
2 Вариант.
Идет в чем был: в опорочках, одна штанина в сапоге, другая мотается, а озямчик старенький, крючочки не застегаются, порастеряны, а шиворот разорван; но ничего, не конфузится.
потому, — говорит, — что я мельче этих подковок работал: я гвоздики выковывал, которыми подковки забиты, — там уже никакой мелкоскоп взять не может.
Мы люди бедные и по бедности своей мелкоскопа не имеем, а у нас так глаз пристрелявши.
Сел тут левша за стол и сидит, а как чего-нибудь по-аглицки спросить — не умеет. Но потом догадался:
Наша наука простая: по Псалтирю да по Полусоннику, а арифметики мы нимало не знаем.
Мы, — говорит, — к своей родине привержены, и тятенька мой уже старичок, а родительница — старушка и привыкши в свой приход в церковь ходить, да и мне тут в одиночестве очень скучно будет, потому что я еще в холостом звании.
<span>Очень тепло одели и отвезли левшу на корабль, который в Россию шел. Тут поместили левшу в лучшем виде, как настоящего барина, но он с другими господами в закрытии сидеть не любил и совестился, а уйдет на палубу, под презент сядет и спросит: «Где наша Россия? »</span>
Ответ:
Понравлась идея текста. Пушкин описывает , как обычный человек может сойти с ума от горя , внутреннего беспокойства . Описывая нам бурю , автор пытается донести нам внутренее состояние героя.
Эта поэма заставляет нас задуматься , как легко человек поддается отчаянию и сметению! )
Объяснение:
<span>Еще быстрее в остальное время ночи несся черт с кузнецом назад. И мигом очутился Вакула около своей хаты. В это время пропел петух. «Куда? — закричал он, ухватя за хвост хотевшего убежать черта, — постой, приятель, еще не все: я еще не поблагодарил тебя». Тут, схвативши хворостину, отвесил он ему три удара, и бедный черт припустил бежать, как мужик, которого только что выпарил заседатель. Итак, вместо того чтобы провесть, соблазнить и одурачить других, враг человеческого рода был сам одурачен.</span>
Смысл названия романа Л. Н. Толстого Война имир Роман Война и мир был задуман как роман одекабристе, возвратившемся из ссылки, пересмотревшем свои взгляды, осудившемпрошлое и ставшем проповедником нравственногосамосовершенствования.
На создание романа-эпопеи повлияли события того времени 60-е гг. XIX в. - неудача России в Крымской войне, отмена крепостного права иее последствия.
Тематику произведения образуют три круга вопросов проблемынарода, дворянской общественности и личной жизни человека, определяемойэтическими нормами. Главнымхудожественным приемом, которым пользуется писатель, является антитеза. Этотприем является стержнем всего романа противопоставлены в романе и две войны 1805-1807 гг.
и 1812 гола , и два сражения Аустерлиц и Бородино , ивоеначальники Кутузов и Наполеон , и города Петербург и Москва , идействующие лица. Но на самом деле это противопоставление начинается уже ссамого названия романа Война и мир . Этоназвание отражает глубокий философский смысл.
Дело в том, что в слове мир до революции было другое буквенное обозначение звука и - I -десятеричное, и слово писалось мiръ . Такое написание слова говорилоо том, что оно многозначно. Действительно, слово мир в заглавии неявляется простым обозначением понятия покоя, состояния, противоположного войне.
В романе это слово несет массу значений, освещает важные стороны народнойжизни, взгляды, идеалы, быт и нравы различных слоев общества. Эпическоеначало в романе Война и мир невидимыми нитями связывает в единоекартины войны и мира. Точно так же, как война означает не одни военныедействия враждующих армий, но и воинственную враждебность людей, в мирнойжизни, разделенной социальными и нравственными барьерами, понятие мир фигурирует и раскрывается .