Бывало и у меня такое безобразие в жизни и в интернете (встречи с сурьёзными людьми). Они настолько серьёзны, что не признают переносных значений слов и не мыслят иначе, чем как их учили в первой четверти первого класса.
С одной стороны - я тоже бываю до предельности серьёзна (когда надо и когда повеселиться охота). Типографские штампы так и летят из-под моего незолотого пера, подкашивая мою способность к быстрой импровизации.
Потом взглянешь утром - Батюшки мои вы светы! То ли я, а то ли речь Президента на брифинге о международной обстановке.. Но это обычная проба скрипучего, старательного пера.
А те люди, о которых Вы сказали, не имеют в голове словаря синонимов и жаргонизмов, вот и отправили Вас подальше от себя, чтобы не казаться невеждами. Не печальтесь, они не такие уж интересные люди, чтобы горевать да тужить о них.:)
Если не ошибаюсь такое слово существует и оно означает напиток и при обратном прочтении можно получить название рыбы. Это слово "арака" - это алкогольный напиток, который распространен на Востоке. При обратном прочтении мы получим слово "акара", это аквариумная рыбка.
Это совершенно нормальное состояние, для натуры творческой.Понять себя,значит пройти большую часть пути к Гармонии.Если будет свободное время, прочитайте " Большое завещание" Франсуа Вийона. Там ,есть правильные строки, а быть может, там Вы отыщете и ключ к ответу на Ваш вопрос)). Потому ,что кроме Вас самого, правильного ответа, Вам, ни кто не даст.
Чтобы задать вопрос, нужно придумать тему для него. Чего не нужно делать, отвечая на уже заданный вопрос. Чтобы задать вопрос, нужно правильно сформулировать его, чтобы отвечающий понял его правильно.
Я пошла : в магазин, в парикмахерскую, в школу на собрание, в детский садик, в парк гулять с ребенком, в аптеку, в химчистку, в кино, в театр, в гости к родителям или к подруге, в зоопарк с ребенком, в бассейн, в солярий, в детскую комнату, в ванную, в баню, в огород, в сад, в поликлинику, в отелье, в тренажерный зал.