Уважаемый Марк, в настоящее время науке известны разнообразные породы китов. Так, например, есть род китов, имеющих 44 зуба в нижней челюсти и достигающих 60-65 футов длины (18-20 метров) . Но они имеют очень маленькую глотку. Вероятно, это и послужило поводом утверждать, что Иона не мог быть поглощен китом. Есть и другой вид кита, так называемый "бутылочно-носовой" (или "с клювом"). Это небольшой кит, до 30 футов длины (9 метров) . Хотя он и малый, но имеет довольно большую глотку и вполне мог бы проглотить человека. Но пророк не мог быть поглощен им, потому что этот кит имеет зубы и пережевывает пищу.
<span>Есть киты, не имеющие зубов, но снабженные китовым усом и ширкой глоткой. Один из видов называется фин-бак. Это киты, имеющие длину 88 футов (26 м) . Желудок такого кита имеет от 4 до 6 камер, или отделений, причем, в любом из них могла бы свободно поместиться небольшая группа людей. Такого рода киты дышат воздухом, имеют в голове воздушную запасную камеру, являющуюся расширением носовых полостей. Прежде, чем проглотить слишком большой предмет, кит фин-бак проталкивает его в эту камеру. В случае, если в голове этого кита окажется слишком большой предмет, он плывет к ближайшей суше, ложится в мелкие воды и выбрасывает ношу. </span>
<span>Ученый доктор Рансон Гарвей свидетельствует, что его приятель, весом в 200 фунтов (около 80 килограммов) , вполз изо рта мертвого кита в эту воздушную камеру. Этот же ученый указывает, что собака, упавшая за борт китоловного судна, через 6 дней была найдена в голове кита живой. </span>
<span>Из сказанного видно, что Иона мог пробыть во "чреве", т. е. в воздушной камере такого кита, 3 дня и 3 ночи и остаться живым. Так из научных данных и из непосредственного опыта - мы можем видеть, что Иона мог быть поглощен и китом и остаться живым ! </span>
<span>Так наука доказала очередную Библейскую истину. </span>
<span>Всего Вам доброго !</span>
Точные эпитеты " бледный", "сизый, " прозрачная" вызывают у человека ощущение загадочности, тревожности и помогают понять красоту мира. тучи блуждали, сползали, сошлись, не уступили, огласили, не смели повторить, улеглись, обомлели. Эхо в стихотворении засмеялось, скала вздохнула, месяц без приюта ходит - это олицетворения. Метафоры – «месяц невидимкой», «в тесном сонме».Они оживляет картину, делают его восприятие полным... Риторическое восклицание "посмотри — какая мгла в глубине долин легла!" передает восторг автора...
Моя выдуманая страна канфетница т.к. я люблю конфеты но моей строной пожет быть и собачника т.к. я и собак люблю
Стихотворение «Листок» было написано М. Лермонтовым весной 1841 года, после возвращения на Кавказ из двухмесячного отпуска, проведенного в Петербурге. Последние месяцы жизни были временем поэтического расцвета Лермонтова: глубокое переосмысление им своей жизни и его размышления нашли отражение в произведениях последнего периода. Впервые стихотворение было опубликовано уже после смерти поэта, в 1843 году, в журнале «Отечественные записки».
В центре произведения – судьба одинокого, не находящего покой человека. Образ листка как символа изгнанника был широко распространен в европейской литературе эпохи романтизма.Основной темой стихотворения, относящегося кфилософской лирике, являются поиски одинокой душой спокойствия и душевного тепла в реальном мире. На автобиографичность произведения указывают направление движения листка на юг (для Лермонтова это был Кавказ) и тот факт, что листок, оторвавшись «от ветки родимой» отправился скитаться не по собственной воле, а «жестокою бурей гонимый». Листок символизирует трагически одинокого человека, оторванного от своих корней, в чужом мире.
Стихотворение является элегией по жанру; в нем отчетливо звучат мотивы личных переживаний лирического героя – тоски, страдания и одиночества.
Произведение сюжетно, в нем раскрывается история странствующего вдали «от отчизны суровой» листка. Композиция «Листка» построена на противопоставлении центральных образов – дубового листка и чинары. Прием антитезы усиливает конфликт между ними: листок – желт и засох, а чинара – изумрудного цвета и свежа; он подвижен, а она статична; он пылен, а чинара чиста (ее корни омывает море). Листок представлен странником, чинара же нигде не была. Чинара дружит с окружающим миром, живя в гармонии с морем, солнцем и ветром. Для листка окружающий мир враждебен: солнце сушит его, ветер несет, а море сулит гибель.
В стихотворении ярко прослеживается романтический конфликт реальности, столь суровой для листка, с теплым, почти сказочным миром чинары. Много повидавший на своем веку («Немало я знаю рассказов мудреных и чудных») лирический герой («бедный дубовый листочек»), стремясь избавиться от мучительного одиночества и тоски, просит принять его таким, какой он есть, молит чинару о сострадании: «Прими же пришельца…».
В образе «младой» чинары Лермонтов аллегорически выразил тему любви. Красивая внешне - высокая, с изумрудными листьями - чинара живет в своем самодостаточном мирке, не желая знать ничего, что происходит за его пределами: «Да к чему мне эти небылицы?». Поэт противопоставляет внешнюю красоту чинары ее бездушному внутреннему миру: эгоистичная и равнодушная чинара глуха к страданиям других и неспособна на сопереживание.
Кульминация стихотворения – крушение надежды героя на обретение покоя и счастья:«Иди себе дальше, о странник!». Последнее слово в диалоге героев остается за чинарой, что усиливает ощущение безысходности судьбы листка. Хотя финал стихотворения открыт, в нем отчетливо звучит чувство обреченности не находящего покоя вдали от родины героя. Герой обречен или на неминуемую смерть, или на бесконечные мучительные скитания.
Синтаксическая организация стихотворениятакже усиливает главный конфликт. Образу листка посвящены три первые строфы, представляющие собой бессоюзные сложные предложения. Образ чинары раскрывается в двух последних строфах, выраженных пятью предложениями. Вопросительные и восклицательные интонации передают такие чувства чинары, как возмущение и гнев.
Стихотворение состоит из пяти строф: четыре представляют собой четверостишия, а заключительная строфа – восьмистишие. Лермонтов использовал для написания «Листка» редко встречающийся трехсложный размер –пятистопный амфибрахий и два способа рифмовки – смежную и перекрестную (в четвертой строфе). Особенностью ритмической организации является употребление парной женской рифмы, придающей стихотворению особую напевность.
Произведение насыщено средствами художественной выразительности: эпитетами(холодное море, в отчизне суровой, ветки родимой, младая чинара), метафорами (сынам свежим, засох я без тени, увял я без сна),олицетворениями (докатился до Черного моря, приюта молит, с ней шепчется ветер, зеленые ветви лаская). Использование такого стилистического приема, как ассонанс (повтор гласных «о» и «а») передает минорное настроение героя и делает стихотворение удивительно мелодичным.
Конфликт мечты и реальности в стихотворении «Листок» отражает парадоксальный синтез избытка чувств и неверия в человеческие чувства самого поэта.