Осень— это дерево, раньше всех сбрасывает свою пожелтевшую листву.
Приворо́т
а так, тут есть правило оро (оло), и суффикс ённ (пишется с двумя н)
<span>Призадумаешься поневоле.Пуганый зверь далеко бежит.Далеко шел, а добра не нашел.Кто больше знает, тот меньше спит.Днем раньше посеешь, неделей раньше пожнешь.Много сможется, вдвое хочется.Давай жить сообща: ты купишь, а мы есть станем.Всякий поп по-своему поет.Веку мало, да горя много.Зимой без шубы не стыдно, а холодно; а в шубе без хлеба и тепло, да голодно.</span><span>Пословица недаром молвится.Где огонь, там и дым.Правота — что лихота: всегда наружу выйдет.Наверняка только обухом бьют, да и то промах живет.Отчего мужик в кафтане, баба в сарафане?Ретивому коню тот же корм, а работы вдвое.Что больше живешь на свете, то больше увидишь.Знай больше, а говори меньше!С воронами по-вороньи каркать.Счастье велико, да ума мало.На посуленном далеко не уедешь.Живи тихо — не увидишь лиха.Пошел завтра, пришел вчера.Назло да наперекор, да людям в укор.Хорошо летаешь, да где-то сядешь.<span>Одному страшно, а всем не страшно.</span></span>
Около плантации - Р. П.
Вдоль тропинки - Р. П.
К деревне - Д. П.
Из деревни - Р. П.
По аллее - Д. П.
Пламенем - Т. П.
В кабинете - П. П.
На шоссе - П. П.
В китиле - П. П.
Жить по-прежнему (наречие,суффикс -ему),работать по-новому (наречие,суффикс -ому),будь по-вашему(наречие,суффикс -ему),прекрасно говорить по-японски (наречие,суффикс -и),по-немецки (наречие,суффикс -и),по-прежнему (наречие,суффикс -ему) нежно привязан,делиться по-братски (наречие,суффикс -и),по-лисьи (наречие,суффикс -и) хитер,где-нибудь валяется,кое-как добрался,ползти еле-еле,давным-давно (одинаковые корни) устарело, духи пахнут по-разному (наречие,суффикс -ому),расположились по-походному (наречие,суффикс -ому).