Еще в древности люди создали семь чудес света. Но есть и еще одно чудо, не менее удивительное. Оно знакомо каждому из нас, но люди настолько привыкли к этому творению человечества, что редко задумываются над его ценностью. А чудо это всегда лежит под рукой, особенно у нас с вами, и, как настоящий друг, готово в любую минуту прийти на помощь, научить, посоветовать, ободрить, рассказать. Она входит в жизнь с самого раннего детства. Люди привыкают к ней, как привыкают к воздуху, которым дышат, к солнцу, которое освещает все вокруг.
Геркулес-за походженням він був негром , мав десь 25-30 років . Працював на плантації , проживав в США .
Іде війна і гинуть люди
Для чого це усе? навіщо?
Тут все страшне. і кожен день
над головою кулі пролітають
Хотіла б я не плакать за тобою брате!?
Та йде війна а від її людської смерті не забрати!
Сочинение на тему "Мое первое сочинение":
Сочинение - мой любимый вид работы. Я очень люблю творить, излагать свои мысли на бумаге. Я помню, как я писала свое первое сочинение. Сначала я записала план своего будущего произведения, продумав его структуру. Затем я начала творить.
Мое первое сочинение получилось достаточно неплохим. С тех пор я учусь выкладывать на бумаге свои мысли все более ясно и четко. Я считаю, что этот вид работы научил меня размышлять, не стесняться излагать результаты своего мыслительного процесса. Мое первое сочинение я буду помнить всегда.
Английский фольклор — мифы, легенды, народное творчество (песни, танцы, обряды) Англии, часть общебританского фольклора[en].
Английский фольклор имеет корни в фольклоре и мифологии народов, сформировавших английскую нацию, в кельтской мифологии племен, населявших Англию в до-римские времена (бритты и другие) и в германской мифологии племен, заселявших остров во время великого переселения народов (англы, саксы, юты). Позднее, большое влияние на формирование английского фольклора оказали легенды и поверья кельтских народов, с которыми исторически англичане постоянно контактировали, в первую очередь валлийцев. Определенное влияние оказал и скандинавский и французский фольклор, принесенный после нормандского завоевания Англии.
Так, легенды о доблестном короле Артуре, бывшем какое-то время для кельтов символом сопротивления англосаксонскому нашествию, о его рыцарях Круглого Стола и о мудреце чародее Мерлине перешли из валлийского фольклора в английскую традицию, став основой цикла Артурианы; вместе с этим циклом в английский фольклор перешел и сюжет о Тристане и Изольде[1]. Германские корни имеет англосаксонская легенда о Беовульфе.
В английских сказках (сюжеты о Дикой Охоте, Херне-Охотнике и др.) и песнях можно найти следы языческих поверий, обрядов и заговоров, хотя под влиянием христианизации уже в средние века большая часть «старинных песен дедовских языческих времен» была забыта, и многие жанры поэзии и песен англосаксов известны только по кратким упоминаниям. Некоторые народные танцы имели в дохристианские времена ритуальное значение, но хоть и утратили его, дошли до нас, мало изменившись. Сохранился и обычай майского шеста на майский праздник весны.
Для английского фольклора характерно большое количество различных причудливых и таинственных мифических существ, духов и демонов. Богатство английского фольклора послужило основой популярности жанра литературной сказки в Англии XIX—XX веков. Наряду с писателями, творившими свой собственный мир, отталкиваясь от фольклорной традиции, нередким было и прямое использование авторами персонажей английского фольклора, например Робин Гуд у Вальтера Скотта, чертёнок Пак у Редьярда Киплинга[1].
Систематическое собирание памятников народного фольклора началось лишь в XVIII веке, когда Англия уже в значительной степени стала промышленной, урбанистической страной. Поэтому английский фольклор в целом хуже сохранился и менее изучен по сравнению с фольклором других народов Британских островов (за частичным исключением фольклора северной Англии). Тем не менее, именно изучение английского фольклора породило сам термин «фольклор» (от англ. folk-lore — «народная мудрость»): английский фольклорист (как бы мы его сейчас назвали) Уильям Томс[en] предложил его в 1846 году как «хорошее саксонскоеслово>