Переводы-множественное число
Пере-приставка вод-корень ы-окончание
Зимнее утро. Выглядываю в замерзшее окно из старого домика на опушке леса.
Снег кружится и падает на молодую елочку. Он укрыл ее белым покрывалом. Кустики окружили красавицу-ель и танцуют вместе с ней. Дружный хоровод деревьев заполнил пустующую поляну. Белый зайчик вышел из леса и прыгнул под куст. Белка- мать привела своих деток порезвится на зимней поляне. Они весело играют с другими зверьками.
Зимнее утро на краю леса привело меня в восторг. Животные и деревья вместе празднуют начало нового года.
<span>Задание: Морфологический разбор числительного "сорок суток".
| суток (сколько?) сорок: числительное.
|| Начальная форма: сорок.
Постоянные признаки: количественное; простое.
Непостоянные признаки: именительный падеж (Например: Сорок суток прошли незаметно) / винительный падеж (Например: мы добирались сорок суток).
||| сорок суток (подлежащее, __) прошли незаметно/
мы добирались (сколько?/ как долго?) сорок суток (обстоятельство времени, _._._)
</span>
Сколько тайн хранит в себе зима! Никто не знает,что спряталось за пушистым белым снегом. Может,нежная молодая травка,а может и шишки, которые белка закопала про запас. Вот заяц со страхом озирается. Для нас останется тайной,что напугало бедного косого.
Все тайны зимы разгадать невозможно, но если попытаться,то можно узнать много нового о событиях и измененях в природе,когда наступает зима!
Рассуждение. в этом тексте
это не описание так как нету не чего что описывает. не повествование- не повествует.