"Прощай" - это слово , пожалуй, самое жесткое слово при расставании. И оно означает, что человек не надеется больше увидеть другого человека или не хочет его увидеть или понимает, что обстоятельства не дадут ему увидеться с ним. И при
этом просит прощения за все что было.
А вот слова "до свидания" более радужные и означают, что человек надеется на встречу, на следующее свидание, на то, что все будет хорошо.
Следующее слово, которое тоже используется при прощании это "пока" - просторечное выражение, означающее то же что и до свидания. Но "до свидания" более вежливое и уместное в любом случае, а вот "пока" можно сказать другу, подруге, равному себе, тому с кем вы в близких, приятельских отношениях, а вот начальнику или старшему относительно вас человеку сказать "пока" будет не совсем уместно.
Ну, а "чмоки-поки" можно сказать подруге, другу, жене, это несколько фривольное обращение к человеку при прощании и подразумевает нотку юмора и очень близкие отношения, означает целую и пока. Чмоки увсех ассоциируется с поцелуем. Если этого человека вы целуте, то можете и попрощаться с ним таким образом.