Катя, привет!
- Приветик, Света! Что у тебя интересного?
- Посмотрела вчера классный фильм и хожу под впечатлением.
- Какой?
- Называется «Будь моим парнем на пять минут». Чудесная молодежная комедия.
- Американская?
- Да, но это совсем не глупый фильм. Там есть о чем задуматься.
- О, я не видела этого фильма. Он новый?
- Да нет, он лет пять как вышел в прокат.
- А о чем сюжет? Я хочу посмотреть.
- Там одного мальчика, музыканта, бросила девушка. А главную героиню, Нору, тоже бросил парень. И, чтобы над ней не смеялись, Нора попросила этого музыканта притвориться ее парнем.
- И, конечно, потом у них зародится любовь и будет счастливый конец?
- Сначала будет масса приключений. Но я не буду рассказывать дальше, это секрет!
- Я посмотрю эту комедию, она меня заинтриговала!
- Вот-вот, а потом поделимся впечатлениями!
Полилог
Приветик, Танечка!
- Добрый день, Руслан!
- А это мой младший брат Виктор. Рад вас познакомить. Витя, это Таня, моя подруга по театральной студии.
- Очень приятно, Виктор. Руслан часто вас вспоминает.
- И меня очень приятно, Танечка. О вас он никогда не рассказывал, а теперь я понимаю почему. Он хотел скрыть, что знаком с такой красивой девушкой!
- Что вы, не надо таких быстрых комплиментов.
- Да, Таня, мой брат умеет льстить. Я-то хорошо знаю его повадки.
- Руслан, а почему ты никогда не приглашаешь меня, своего родного брата, на свои репетиции? Может, сегодня я пойду посмотреть на ваши таланты?
- Можно подумать, Витя, ты раньше интересовался моим театром. Да триста лет ты мне там нужен!
- Чтобы братья не ссорились, давайте я сама приглашу на Виктора на репетицию. Она будет в шесть.
- Я очень благодарен, Таня. Вам я не могу отказать и обязательно приду. Увидимся!
- Увидимся, Виктор.
- Да ну тебя, брат! Напросился-таки!
- И с тобой увидимся, Руслан! Пока!
Скоро придет мусулманский праздник Наурыз. Будет очень интересно. Этот день весеннего равенства
1. Нельзя <u>ни </u>гордиться такими делами - Нельзя <u>не </u>гордиться такими делами. 2. Откуда <u>не </u>возьмись - Откуда <u>ни </u>возьмись. 5. Шел, <u>ни </u>оглядываясь на оставленные вещи - Шел, <u>не </u>оглядываясь на оставленные вещи. 6. Уходи, пока <u>ни </u>побили - Уходи, пока <u>не </u>побили. 8. <u>Ни </u>один ты такой умный - <u>Не </u>один ты такой умный. 9. <u>Не </u>разу я тебя не встречал - <u>Ни</u>разу я тебя не встречал. 12. Не мог <u>ни </u>плакать - Не мог <u>не</u> плакать. 15. Мы <u>не</u> разу не рыбачили - Мы <u>ни</u> разу не рыбачили. 17. В поле <u>не</u> колоска - В поле <u>ни</u> колоска. 20. <u>Не</u> больше, <u>не</u> меньше - <u>Ни</u> больше, <u>ни</u> меньше. 21. <u>Не</u> то, ни другое - <u>Ни</u> то, ни другое. 23. <u>Нечто</u> не трогало - <u>Ничто</u> не трогало. 30. Сказать решительно <u>ничего</u> - Сказать решительно <u>нечего.</u>
В муж.роде-Редок,дорог,бледен,ловок,умен,сладковат
В ж.роде-Редка,дорога,бледна,умна,сладкеовата
В ср.роде-Редко,бледно,умно,сладковато
В мн.числе-Редки,бледны,ловки,умны,сладковаты
В тридцатые годы двадцатого века 150 экземпляров этих жаб было доставлено на самолёте на<span>Гавайские остова для охраны плантаций сахарного тростника.
Подлежащее сто пятьдесят экземпляров жаб количественно-именное сочетание или счетный оборот
сказуемое было доставлено глагол быть + краткое причастие</span>