Меркнут и гаснут звезды, облака, словно в огне, а по лугам расстилается белый пар. По зеркальной воде и кудрям лозняка разливается алый свет зари, пока камыш дремлет. И такое безлюдье вокруг, тишина. Тропинка росистая едва ли приметна. Стоит задеть плечом куст, как тебе в лицо вдруг серебристая роса с листьев капнет.
Писать слово, и в скобках член предложения.
Огарок
...................
Ответ:
вывести на чистую воду-разоблачить
заговаривать зубы-забалтывать , врать, водить за нос
делать из мухи слона - делать много шума, раздувать, кипишивать
Из кожи вон лезь - стараться изо всех сил
Примеры:
Но сегодня Конгресс и президент США из кожи вон лезут, пытаясь реализовать неблагоразумно политику в Сирии против России.
Мишка всё следил за Машкой, не знал только, как вывести на чистую воду эту плутовку.
Продавцы умеют заговаривать зубы на высшем уровне.
Моя теща делает из мухи слона когда я прихожу домой слегка выпившим.
Это очень красивые цветы подснежник ах как они мне нравятся