После уроков я сразу пойду домой
Перед сном и люблю читать книги
Заимствование слов из других языков может привести как к улучшению нашей культуры речи, так и к её ухудшению. Положительное влияние заимствованных слов в современной речи состоит в том, что помимо наших исконно русских, мы можем использовать иностранные, часто более выразительные термины. Многие из иноязычных слов украшают нашу речь, делая её более экспрессивной и интересной. Однако не стоит забывать, что обилие таких слов в русском языке может привести к пагубным последствиям: наша речь может «утонуть» в огромном количестве заимствований и потерять свои корни и свою сущность. Этого не должно произойти. У такой большой страны, как Россия, должен быть свой, индивидуальный и специфический язык. Многие иностранные заимствования помогают разнообразить русскую речь, но везде нужно знать меру. Русский язык должен сохранять и удерживать свой «стержень», отказываясь от некоторых бесполезных и не нужных ему иностранных слов.
Грачи - грач, коза - козы, село - сёла, мячи - мяч, сосна - сосны, оса - осы, грибы - гриб
Не верно!!! Так как бывают слова с одним и тем же заначением. Например: Луна и Месяц( в значении "Луна, Ночное светило"), Ветер и Бриз ( " ветер имеющий определённую скорость")...