“Книжок так друзів
повинно бути мало!”, говорить Англійська
приказка.
“Окрім живої людини,
не може бути нічого кращого за книгу!
Вона навчає нас та відкриває своє серце
до нас, як брат “, написав Чарлз Кінзлі,
англійський письменник 19 століття.
Книга звичайно ж є другом та вчителем.
Ми взнаємо багато речей читаючи
книжки.Книги навчають людей жити.Прочитавши
деякі книги стає зрозумілим, що варто
робити і що не варто. Існують книги, які
допомагають учням з їх заняттями
(уроками).
Загалом, книги можно
поділити на 2 головні групи: художня та
науково-популярна література.
Художня література
(книги) включають в себе вигадані історії,
а науково-популярна література – це
книги, які викладають факти.
У стародавні часи книги
бути написані вручну та було зроблено
декілька копій. Інколи це потребувало
кількох чоловік зкопіювати книгу,
оскільки це робилося повільно. Протягом
багатьох років кількість книг у світі
залишалася незначною. Лише кілька
чоловік мали їх копії читати та вивчати.
Винахід для друку змінив
хід історії. Друк зіграв дуже важливу
роль у розвитку культури, науки та
літератури.
<span>Сьогодні, в Україні
існує тисячі громадських бібліотек.
Бібліотекарі завжди готові допомогти
знайти книгу по темі, якщо вони не знають
назви книги. Ті, хто знають, як користуватися
каталог, допомоги (консультації)
бібліотекаря не потребують.</span>
1 No, they didn't. 2 Yes, they did. 3 Yes, they did, 4 Yes, they did. 5 Yes, they did. 6 No, they didn't. 7 No, they didn't. (they had candles and torches). 8 Yes, they did. 9 No, they didn't. 10 Yes, they did. (they had cathedral schools). 11 No, the didn't. 12 Yes, they did. 13 No, they didn't. 14 No, they didn't. 15 Yes, they did.
1. My sister will go to the kitchen once mum cooks dinner (if she is hungry).
2. My friend will find a new job once he is back from England (if our chief doesn't invite him).
He asks where I have been
Казалось бы, Гарфилд – это живое пушистое воплощение всех отрицательных качеств, которыми только может обладать домашний кот. Он неимоверно циничен, ленив, толст, прожорлив и нахален. В свободное от сна и поедания лазаньи время Гарфилд развлекается тем, что подшучивает над своим хозяином и соседским псом Лукой. Так бы и жил котяра припеваючи в доме Джона, не вздумай тот в один день принести туда беспородного щенка Одди. Такого «предательства» эгоистичный герой перенести не смог.
It would seem that Garfield is a living fluffy embodiment of all the negative qualities that only a domestic cat can possess. He is incredibly cynical, lazy, fat, greedy and arrogant. In his spare time from sleeping and eating lasagna, Garfield is having fun by teasing his owner and his neighbor's dog, Luka. It would have been like that the kotyar would live happily in John's house, do not even think of bringing the purebred Oddi there one day. Such a "betrayal" selfish hero could not transfer.