С.В Рахманинов
Серге́й Васи́льевич Рахма́нинов (20 марта [1 апреля] 1873[6][7], Семёново, Новгородская губерния — 28 марта 1943, Беверли-Хиллз, США) — русский композитор, пианист, дирижёр. Синтезировал в своём творчестве принципы петербургской и московской композиторских школ (а также традиции западноевропейской музыки) и создал свой оригинальный стиль.
баритон и лирический баритон - нищий Порги, грузчик в порту Кроун, адвокат, владелец бюро похоронных услуг, грузчик Роббинс (житель городка Кэтфиш-Роу), рыбак Джейк; сопрано, меццо-сопрано, драматическое сопрано - молодая негритянка Бесс, жена продавца меда Лили, жена грузчика Сирина, соседка молодой негритянки Мария, жена рыбака Клара, торговка спелой клубникой; тенор - наркоторговец Спортинг Лайф, продавец меда Питер. - Читайте подробнее на SYL.ru: https://www.syl.ru/article/360642/opera-porgi-i-bess-kratkoe-soderjanie
Во поле береза стояла
Эта песня - отголосок языческого обряда. Ее полагалось исполнять в хороводе (элемент культуры, когда-то бывший ритуальным танцем у древних славян) .
После принятия христианства значение таких обрядов постепенно отошло на второй план, они превратились просто в фольклорные традиции.
1. Во поле береза стояла,
Во поле кудрявая стояла,
Люли, люли стояла.
2. Некому березу заломати,
Некому кудряву заломати,
Люли, люли, заломати.
Песня намекает на старинные верования славян. "Береза" - дерево, связанное с богами любви и плодородия. "Люли, люли" (первоначально "лёли, лёли") - древний запев, обращенный к богу любви Лелю.
"Заломать" березу - обряд, заключавшийся в том, что молодое деревце наклоняли к земле и спутывали его ветви с растущими под деревом травами. Обряд символизировал соединение любви (дерево Леля, береза) и плодородия (растущие на Матери-Сырой Земле травы) .
3. Как пойду я в лес, погуляю,
Белую березу заломаю.
Люли, люли, заломаю.
Лирическая героиня песни обещает, что, в отличие от остальных, совершит древний обряд.
4. Срежу с березы три пруточка,
Сделаю себе я три гудочка.
Люли, люли, три гудочка.
5. Четвертую балалайку.
Пойду на новые сени.
Люли, люли, на сени.
Гудочек (гудок) - не духовой, как можно подумать, а струнный смычковый инструмент. Срезанные после языческого обряда прутья - материал для гудка - должны придать этому инструменту волшебную силу. Упоминающаяся далее балалайка напоминает, что действие песни происходит все же в более позднее время (балалайка на Руси известна только с 17 века) .
Далее, героиня песни обещает, что с помощью волшебного гудка она станет заклинать мужчин, вызывая в них любовь. Однако, любовь старика героиня отвергает, демонстрируя "старому" неуважение:
6. Стану в балалаечку играти,
Стану я старого будити,
Люли, люли, будити:
7. Встань ты, мой старый, проснися,
Борода седая, пробудися,
Люли, люли, пробудися.
8. Вот тебе помои, умойся,
Вот тебе рогожка, утрися,
Люли, люли, утрися.
Затем героиня повторяет обряд, и начинает заклинать молодого:
16. Встань ты, мой милый, проснися.
Ты, душа моя, пробудися,
Люли, люли, пробудися.
17. Вот тебе водица, умойся,
Вот те полотенце, утрися.
Люли, люли, утрися.
18. Вот тебе башмачки, обуйся,
Вот тебе кафтанчик, оденься,
Люли, люли, оденься.
Таким образом, события песни подтверждают содержание древнего обряда: лирическая героиня выбирает для семейной жизни того из мужчин, союз с которым сулит ей любовь и потомство. То есть, молодого и полного сил.
«Золотой петушок» — опера Николая Андреевича Римского-Корсакова, написанная в 1908 году по одноимённой сказке А. С. Пушкина (либретто В. И. Бельского).