Транскрипции:
Мягко- (Махка)
Вьётся- (Вйотса)
Лесная- (Лэснайа)
Спокойно наступает рассвет. Рассвет-Сущ., Наступает-Гл., Наступает (Как?) Спокойно.
Мягко хрустит под ногами снег. Снег-Сущ., Хрустит Гл., Хрустит (Как?) Мягко, Хрустит (Под чем?) Под ногами.
Инеем украсились берёзки. Берёзки-Сущ., Украсились-Гл., Украсились (Чем?) Инеем.
О пуш ка
Снеж на я
Рас свет.
Надеюсь помогла :3 )))
9 Бледный свет
Тянулся длинной полосой
Меж темным небом и землей,
И различал я, <u>как узор</u>,
На ней зубцы далеких гор;
Недвижим, молча я лежал,
Порой в ущелии шакал
Кричал и плакал, <u>как дитя</u>,
И, гладкой чешуей блестя,
Змея скользила меж камней; Я сам, <u>как зверь</u>, был чужд людей
И полз и прятался, как змей.
10 Дохнули сонные цветы,
И, <u>как они,</u> навстречу дню
Я поднял голову мою… <span />Подчеркнуты сравнения.
Только кажется, что в других местахлучше, чем здесь. Используется, чтобы отрезвить, вернуть к реальности человека, завидующего хорошей жизни в других местах — «там»; чтобы оправдать свое пребывание «здесь». Ю Скажите, отчего, даже когда мы наслаждаемся, например, музыкой, хорошим вечером, отчего все это кажется скорее намеком на какое-то безмерное, где-то существующее счастие, чем действительным счастием... Или вы, может быть, ничего подобного не ощущаете? — Вы знаете поговорку: «Там хорошо, где нас нет», — возразил Базаров. {И. Тургенев. Отцы и дети). Я спросил его, словно вскользь, почему он остался здесь, в этом городе, где даже глина на буграх кажется проступившей кровью. И вот поселился у тюрьмы. Что за мазохизм? Он усмехнулся. — А где не тюрьма?.. Там хорошо, где нас нет! {Г. Свирский. ЛееаСойферт, друг народа...). * Обустраивать свой дом и свою землю мы не умеем и не любим, поэтому нас влечет в новые пространства, в крайнем случае на великие стройки. Хорошо там, где нас нет. А если мы туда приезжаем, там ничего хорошего быть не может, раз мы уже там. {Огонек, № 41. 1989). * Потом выяснилось, что Василиса писала письмо среднему сыну, который жил в тридцати километрах от деревни в леспромхозе, чтобы он взял ее к себе. <...> Переселиться на новое место она так и не решилась. — Везде хорошо, где нас нету, — вздыхая, говорила она Тане. {В. Распутин. Василий и Василиса). Не так хорошо там, где нас нет, как плохо там, где мы есть. {Афоризмы. Литературная газета. 10.01.92). Вар.: Там хорошо, где нас нет.
ТАМ (везде) ХОРОШО, ГДЕ НАС НЕТ.— Скажите, отчего, даже когда мы наслаждаемся, например, музыкой, хорошим вечером.., отчего все это кажется скорее намеком на какое-то безмерное, где-то существующее счастие, чем действительным счастием.. Или вы, может быть, ничего подобного не ощущаете? — Вы знаете поговорку: чТам хорошо, где нас нет*,— возразил Базаров. Тургенев, Отцы и дети.— Так ты уж нам скажи прямо: ехать али не ехать [в орду]? — Ничего я не могу вам сказать: ваше дело... Там хорошо, где нас нет. Долго толковали старики с попом.., но о. Сергей отвечал уклончиво и скорее не советовал уезжать. Мамин--Сибиряк, Три конца.— Вы из какой губернии? — Я? Дальняя... Из Черниговской.— Хорошая губерния. Там хорошо.— Там хорошо, где нас нет. Чехов, Припадок.— А где вам больше нравится, в пехоте или тут, на море? — спрашивал Матюхин.— Ну, как тебе сказать? — задумчиво., ответил Акимов..— Он все усмехался и кончал так: — Хорошо там, где нас нет. Казакевич, Сердце друга.— А земля там [в Сибири], братцы, вот уж земля! Трава — выше головы..— Ну-у, заехал в свою Сибирь! — проворчал Бес-пятый.— Хорошо там, где нас нет. Замойский, Подпасок. Есть., и другие причины этой страсти к переселению, но их оставим в покое. Везде хорошо, где нас нет. Даль, Хмель, сон и явь. Угасли благие надежды. На мгновенье блеснувшая радость исчезла. Везде хорошо, где нас нет. Разница только в том, что в минном отряде мы учились, а здесь несли вахту И стояли в карауле. Дыбенко, Из недр царского флота к великому Октябрю. — Как оно там, Леонид Александрович, в чужих краях? — спросил его Донское.. Рассказывать малознакомым, к тому же подвыпившим людям о своих странствованиях Кочетову не хотелось.— А что в чужих краях? — небрежно сказал он.— Везде хорошо, где нас нет. Поповкин, Большой разлив. Из XVIII в.: Ни к чему так рачительно готовиться не надобно, как к отвращению зла, которое ходит завсегда за плечами человеческими. Дон, Дон, а дома лучше, или там хорошо, где нас нет. И то и се, январь, четвертая неделя. — Снегирев: Там хорошо, где нас нет; Даль: Там хорошо, где нас нет; Михельсон: Там хорошо, где нас нет; Соболев: Там хорошо, где нас нет. ВЕЗДЕ ХОРОШО, ГДЕ НАС НЕТ. См. Там хорошо, где нас нет.