Истоки: Сказки, поговорки, пословицы, поговорки, колыбельные песни.
Нородное творчество: не знаю какой ты класс, но наверно тоже самое. Устное или Письменное, можно добавить.
Познакомились: не знаю какой класс. Посмотри в конце учебника, там скорее всего написано например: баллады
Вопрос о происхождении и развитии «1001 ночи» не выяснен полностью до настоящего времени. Попытки искать прародину этого сборника в Индии, делавшиеся его первыми исследователями, пока не получили достаточного обоснования. Прообразом «Ночей» на арабской почве был, вероятно, сделанный в X веке перевод персидского сборника «Хезар Афсане<span>» («Тысяча легенд», от персидских слов «Хезар» — «тысяча», «Афсане» — «сказка, легенда»). Перевод этот, носивший название «Тысяча ночей» или «Тысяча одна ночь», был, как свидетельствуют арабские писатели того времени, очень популярен в столице восточного </span>халифата<span>, в </span>Багдаде<span>. Судить о характере его мы не можем, так как до нас дошёл лишь обрамляющий его рассказ, совпадающий с рамкой «1001 ночи». В эту удобную рамку вставлялись в разное время различные рассказы, иногда — целые циклы рассказов, в свою очередь обрамлённые, как например «Сказка о горбуне», «Носильщик и три девушки» и другие. Отдельные сказки сборника, до включения их в писанный текст, существовали часто самостоятельно, иногда в более распространённой форме. Можно с большим основанием предполагать, что первыми редакторами текста сказок были профессиональные рассказчики, заимствовавшие свой материал прямо из устных источников; под диктовку рассказчиков сказки записывались книгопродавцами, стремившимися удовлетворить спрос на рукописи «1001 ночи».</span>
Мне кажется, что название повести “Собачье сердце” имеет двойной смысл.
Повесть могла быть так названа в честь самого эксперимента, произведенного профессором Преображенским, он пересадил человеческое сердце в тело собаки, о которой в дальнейшем пойдет речь в посети.
Также смысл названия может заключаться в самих людях, таких, как Швондер. Им никто не пересаживал собачьих сердец, они у них с рождения. Швондер – это человек без своего духовного мира, бездельник, хам. Можно сказать, что он создан искусственно, Швондер не имеет собственного мнения. Все взгляды были навязаны ему.
Швондер – воспитанник пролетариата. Пролетариат – это группа людей, поющих о светлом будущем, но ничего при этом не делающих целыми днями. Именно эти люди не знают не жалости, ни скорби, ни сочувствия. Они не культурны и глупы. У них собачьи сердца с рождения, хотя не все собаки имеют одинаковые сердца
Здравствуй,мой добрый дед. Я запомню эту победу ,ты был неотрозим . Я горд,что у меня есть такой дедушка,благодарю за такое счастье. Ты осчастливил весь народ,твоё имя звучит везде,ты мой герой!! Будь всегда со мной,жить с тобой я буду и уважать и ценить твой труд!
Я благодарен(на) за такую победу!!!!
от любимого внука
Для любимого дедушки
<span>Задание: Объясни смысл выражений:
Ни с того ни с сего
Значение: неожиданно, без видимых причин.
Пример: Ни с того ни с сего она резко встала и вышла из класса.
Не стало житья
Значение: кто-то не даёт спокойно жить, донимает придирками и притесняет.
Пример: Моя соседка постоянно учит меня жизни, просто житья от неё не стало.
Держаться на расстоянии
Значение: не вступать с кем-либо в доверительные отношения.
Пример: Миша постоянно всех обманывал и часто дрался, поэтому я держалась от него на расстоянии.
Глядеть с недоумением
Значение: смотреть на человека с удивлением, сомнением.
Пример: Когда Маша достала из школьного рюкзака домашнего хомячка, учитель посмотрел на неё с недоумением.
Весна наступила
Значение: начало тёплого времени года, приходящего на смену зиме.
Пример: Наступила весна: растаял снег, вернулись с юга птицы, зажурчали ручьи.</span>