В глаголах с окончанием -ться или -тся читается как "ца" Например, мы же не говорим "радоваТЬСЯ", мы говорим "радоваца", но пишется в глаголах только -ться и -тся
«Греческое слово, используемое в Евангелии для обозначения прощения, переводится на русский язык, как прощать, отпускать, воздерживаться от наказания, взыскания долга, терпеть, сносить, оставлять, покидать, не затрагивать чего-либо. Переводчики Евангелия на русский язык использовали русское слово “простить”, которое, само по себе, имеет очень интересное происхождение и древний смысл. Это слово образовано с помощью суффикса -ити от простъ (современное простой) в значении “свободный”, которое еще имелось в древнерусском языке у этого слова. «Прост» значит свободный. “Простоволосый” - со свободными, ни чем не покрытыми волосами.»
Одныжды болели два моржа, очень долго болели, их родители не могли ничего сделать, как только не лечили, и нашли они хорошую больницу, правда платную, и вылечили их:)
1 все углубляясь в утро
2стуча ногами
3выбрав себе тоже неплохое местечко
4волоча над водой свои длинные ноги
5ничего не поймав
6даже пальцем не тронув своей удочки
7уже успев лапой натаскать на мостики изрядно мелкой рыбы
Горькая правда лучше, чем сладкая ложь. Ибо, если ты соврал, то это всегда откроется. Сладкая ложь, по мнению некоторых это - хорошо. Но всегда лучше сказать правду. Надо быть честным человеком. Всё же горькая правда может быть очень обидной, но лучше не врать.
Эх :с 7 предложений у меня не получилось. Прости.