«Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля - явление исключительное и, в некотором роде, единственное. Он своеобразен не только по замыслу, но и по выполнению. Другого подобного труда лексикография не знает. Создатель его не был языковедом по специальности. О себе и своём словаре В. И. Даль говорит: «Писал его не учитель, не наставник, не тот, кто знает дело лучше других, а кто более многих над ним трудился; ученик, собиравший весь век свой по крупице то, что слышал от учителя своего, живого русского языкa». Выдающийся знаток русского слова, В. И. Даль был чутким ценителем и заботливым собирателем русской речи в самых многообразных её проявлениях: меткая самобытная пословица, поговорка, загадка, сказка находили в нём внимательного собирателя и бережного хранителя. Отсюда и та необыкновенная полнота, с которой отражается народное речевое творчество в составленном им словаре.. .
9 лет назад
Тоже
когда-то
но
и ******************************
Ну когда вокруг тебя Есть Люди. которых можно и нужно уважать - за что то или за то, что они просто Приятные и Достойные - Разве это - не приятно ???Вот потому так А.П. и сказал
один казахский философ просветлитель мыслитель поэт и писатель Абай Кнанбаев говорил НЕТ НЛУЧШЕ ЧУВСТВА ЧЕМ ЧУВСТВО ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ ЧЕЛОВЕКУ КАПЛЮ ДОБРА
Мрачен свод небес, и тучи безмолвно пробегают одна за другой.
Предложение сложное, в нем 2 грамматические основы, поэтому ставим запятую.
Если там за но есть начало предложения то так:
,но Кирсанов бросает службу и карьеру, и уезжает вслед за ней