В переводе с таджикского языка -земля почва грунт
Самуил Маршак
Жил человек рассеянный
На улице Бассейной.
Сел он утром на кровать,
Стал рубашку надевать,
В рукава просунул руки
Оказалось, это брюки.
Вот какой рассеянный
С улицы Бассейной!
Надевать он стал пальто
Говорят ему: не то.
Стал натягивать гамаши
Говорят ему: не ваши.
Вот какой рассеянный
С улицы Бассейной!
Вместо шапки на ходу
Он надел сковороду.
Вместо валенок перчатки
Натянул себе на пятки.
Вот какой рассеянный
С улицы Бассейной
Я пошёл вправо через кусты. Ночь приближалась росла, как грозовая туча. Мне попалась дорожка, заросшая травой. Я отправился по ней, внимательно поглядывая вперёд. Все кругом быстро чернело и утихало, и только изредка кричали перепела. Глухо раздавались мои шаги, в застывшем воздухе. Я вышел на опушку кустов и побрел по полю. Поле белело вокруг, и надвигаясь громадными клубами, вздымался угрюмый мрак.
Аллея – дорога с рядами деревьев по обеим сторонам
Парк Большой сад или насаженная роща с аллеями, цветниками, -водоёмами.
Торопиться сужаться освободиться садится познакомиться попадаться