Самсон варин и сам виноват : он не верил в счастливую дочери , хотел вернуть ее домой . он даже не допускает мысли , что дуня просто не могла жить всегда с ним . страдания бедного смотрителя одновременно и понятны : страх за будущее дочери ,эгоистичны: "уж ей ли не было житье?"виновато в трагедии самсона варина и общество, где человек, занимающий низкуюдолжность, может быть унижени оскорблен - и некто не вступится за него, не поможет,не защитит.
Горе побежденным. Лучше поздно, чем никогда. Богатство порождает скупость. Продажный город, обреченный на скорую гибель, если только найдет себе покупателя! (О Риме).
Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше. (Римские консулы, передавая свои полномочия преемнику.)Каждый кузнец своего счастья.
После Юстиниана
Суров закон, но [это] закон.
Онук поета Ду Шень-яня. Ду Фу походив зі стародавнього роду. Народився у збіднілій на той час сім'ї провінційного урядовця невисокого рангу.
Свій перший вірш написав у 7 років і його високо оцінили знавці поезії. Намагався скласти державні іспити, щоб за сімейною традицією отримати посаду державного службовця, проте службовцем не став.
У 20-35 років багато подорожував Китаєм, вів розгульне життя. У 741 р. прибув до столиці імперії Чан'ань. Там мешкав майже 10 років, отримав при дворі незначну посаду. Під час бунту Ань Лушаня втік зі столиці разом із почетом імператора, а його родина залишилась у Чан'ані; поет довго не мав від них жодної звістки. Був ув'язнений бунтівниками та пробув у полоні 2 роки. Після придушення бунту Ду Фу було наближено до імператора і у 757 р. він став радником молодого імператора Суцзуна і навіть отримав привілей критикувати імператора, але як тільки Ду Фу скористався цим привілеєм, його було ув'язнено. Комісія, яка розслідувала цю справу, визнала його винним лише в тому, що він дійсно вважав, що може критикувати імператора. Зрештою його було виправдано й імператор навіть пробачив поетову зухвалість та залишив коло себе на тій самій посаді. Проте у 759 р. Ду Фу пішов зі служби та оселився зі своєю родиною на півдні, у нижній течії Янцзи.
Смерть спіткала поета 770 року, коли він на човні спускався річкою. У 770 році Ду Фу у віці 59 років помер у злиднях.
Родилась 11.06.1889 г. близ Одессы в семье флотского инженера. Настоящая фамилия Горенко, но т.к. отец не одобрял ее увлечение поэзией, стала подписываться фамилией прабабки – татарской княжны Ахматовой.
Её детство прошло в Царском Селе, где она и встретила любовь всей своей жизни - Н. Гумилева.
Окончила в Киеве Высшие женские курсы, а затем в Петербурге Высшие историко-литературные курсы.
В 1910 г. вышла замуж за Гумилева и примкнула к акмеистам.В 1912-1922 гг. выпустила сборники: «Вечер», «Четки», «Белая стая», «Подорожник», «Anno Domini MCMXXI».
Несмотря на критичное отношение к Октябрьской Революции 1917 г. не покинула Россию, но подвергалась преследованиям со стороны новой власти. В годы Великой Отечественной Войны написала ряд патриотических стихотворений.
В 1948 году стала объектом нападок главного идеолога страны Жданова (1-й секретарь ОБКОМа партии Ленинграда, правая рука Сталина) и была исключена из Союза советских писателей.
В 1965 году получила диплом почётного доктора Оксфордского университета.
5.03.1966 г. умерла в санатории в Подмосковье.
В раскрытии всех процессов и перипетий, происходящих в душе Жюльена Сореля, с особой выразительностью оказался психологизм Стендаля, достигший необычной тонкости и проницательности. И именно психологизм является фундаментальной чертой поэтики романа «Красное и черное».
Роман Стендаля «Красное и черное» является одним из самых ярких и характерных произведений объективного психологизма. В его художественной структуре выделяются два уровня: развертывание действия, рассказ о намерениях и поступки героя, отношения с другими персонажами, его коллизии и конфликты и параллельно с этим - голос автора, который анализирует и объясняет все то, что происходит с героем, раскрывает причины и мотивацию его действий. Так, письмо Матильды к отцу, в котором она сообщает о венчании с Жюльеном, заставляет маркиза де ла Моля наконец принять решение. И тут сразу вступает в свои права автор: «В этих исключительных обстоятельствах властно подали голос все значительные черты его характера, выкованные большими потрясениями, что он пережил в молодости, лишения эмиграции сделали его фантазером ... Однако то же воображение, которое уберегло его душу от губительной среды золота, сделало его жертвой безумной страсти - добиться для дочери любой ценой титула герцогини ».
Далее представлен развернутый внутренний монолог маркиза де ла Моля, содержащий тонкий всесторонний анализ характера Жульена: «Нет, нет у него гибкости и хитрости какого-нибудь проныры, не упустит ни удобной минуты, ни благоприятного случая. А с другой стороны - я вижу, что он руководствуется вовсе не высокими правилами. Для меня это что-то непонятное ... Какая-то семинарская мелкая душа чувствует себя неудовлетворенной только от того, что нет денег и жизненных благ. У него совсем другое: он ни за что не позволит, чтобы его презирали».
♥♥♥♥