Римское "куартариус" (от того же "куаттуор") означало: четвертая часть
какой-либо меры. Затем так, "четвертина", стали называть особую повинность,
вид налога - военный постой, предоставление жилья солдатам. (Помните, в
"Бородине" Лермонтова: "Что ж мы, на зимние квартиры?" ворчат старики солдаты.)
Это - солдатское жилье само по себе, а затем уже и любое наемное помещение
для жительства в городах. К нам слово попало через немецкое "квартир".
1.после день 2.после заметили 3. после утрам
Правильно не знаю
Приставкана- указывает на положение на поверхности - настольный, наземный, нагорный, нательный, нагрудный.
Приставканад- указывает на положение выше предмета: надбровный, надземный, надворный, надзвездный, надгробный.
<span>Мы плыли на лодке по течению реки. Все было тихо, по берегам росли зеленые водоросли. Я коснулась легонько воды, чтобы узнать, холодная или теплая. Вода, на удивление, оказалась теплой, даже горячей. Хотя день был не очень жаркий, и солнце не сильно пекло. Мелкие растеньица были повсюду : на воде, на берегах реки. Около самого берега на воде виднелась ряска и край реки, где вода касалась берегов, росли кам
ыши.
</span>
Язык (сущ., подлеж.) – это (указательная частица, не является членом предложения) ценное
(прил., определ.) сокровище (сущ., сказ.), приобретённое (причаст.) веками
(сущ.) нашим (местоим.) народом (сущ.), его (местоим., определ.) неисчерпаемое
(прил., определ.) народное (прил., определ.) богатство (сущ., сказ.).
<span>Приобретённое веками нашим
народом - обособленное
<u><em>определение </em></u>(~~~), выраженное причастным оборотом, стоящим после определяемого слова.
- подлеж.
= сказ.
~~~ определ.
</span>