На весь світ відомо золоте правило моральності – не вчиняй з іншими так, як не хотів би, щоб чинили з тобою. Дивно, але в цю коротку фразу вкладений глибокий філософський зміст, який робиться таким зрозумілим саме при прочитанні цієї фрази. Більш того, ідея, закладена в цій фразі, наштовхує на нові незвичайні думки: як взагалі можна чинити з іншими якось інакше, ніж так, як хотів би, щоб вчинили з тобою самим?
Все це можна застосувати і до фрази «чого собі не бажаєш, не роби й іншим». Всі люди люблять себе і своїх близьких, але для повного щастя і повної гармонії з навколишнім світом і суспільством цього недостатньо. Необхідно любити все навколо і замислюватися перед кожним своїм вчинком, чи дійсно ти хотів би і до себе такого ставлення і таких дій?
Прикладів, на яких можна оцінити дієвість цієї фрази, дійсно багато. Людям потрібно багато думати перед тим, як щось робити. Нехай кожен згадає, як він спілкується зі своїми батьками. Нехай поставить себе на їх місце. Батьки шалено люблять своїх дітей і завжди прагнуть дати найкраще. Але іноді вони чують неприємні слова або навіть брутальності від своїх дітей. Просто поставте себе на їх місце. Як би ви себе почували, якби людина, яку ви любите сильніше життя, грубіянила вам і хамила? Не варто цього робити, адже це ранить батьків. У деяких випадках це стосується і відносин з учителем. Уявіть, що ви намагаєтеся когось чомусь навчити, витрачаєте на це свої сили і час, а у відповідь отримуєте лише невдячну насмішку. Як би ви себе почували в таких обставинах? Неприємно, чи не так? Ось тому і необхідно замислюватися заздалегідь, а не опісля, коли образа вже нанесена. Таких прикладів можна навести ще тисячі, вони будуть дуже складними і різноманітними, але все тут зводиться до одного: став себе на місце іншого перед тим, як щось зробити.
Але, скільки б не було цих правил, люди навряд чи сильно зміняться і поміняють свою поведінку. Людина слабка і керується, насамперед, своїми емоціями, а не розумом, на жаль. Думати набагато складніше, ніж щось в серцях сказати і до глибини душі образити людину. Але, якщо хтось і сам зіткнувся з ситуацією, коли його незаслужено кривдять таким чином, зло таїти він не повинен. Скільки існує людство, стільки існують взаємини між людьми, образи та інше. Потрібно вміти прощати і просити прощення, інакше життя на Землі стане нестерпним
Мне главное не моя жизнь, а жизнь моих друзей. Потому что друзья это редкость. Не у каждого будут такие друзья как мои, я доверяю только тем друзьям которых я знаю очень давно. Я люблю своих друзей тем что они любят меня и мы дружим с раннего детства. Друзья это святое. Поэтому создали такую пословицу "Сам понимаю, а друзей выручай".
<span> Андрий – полная противоположность своего старшего брата. Он весь погружался в «очаровательную музыку пуль и мечей». Он не знал что такое значит рассчитывать заранее свои или чужие силы. Под воздействием своих чувств был способен не только героически сражаться, но и предать своих товарищей. Любовь к прекрасной панночке погубила младшего сына Тараса. Поддавшись чувствам он забыл любовь к Родине и долг перед товарищами, и пуля, выпущенная рукой родного отца со словами: «Я тебя породил, я тебя и убью», оборвала молодую жизнь Андрия. </span><span>Старший сын Остап не хотел учиться: несколько раз убегал он из бурсы, но его возвращали; он закапывал учебники, но ему покупали новые. И однажды Тарас сказал Остапу, что если тот не будет учиться, то его отправят в монастырь на двадцать лет. Только эта угроза заставила Остапа продолжить учение. Когда Остап с друзьями проделывали всякие шалости, он брал всю вину на себя и не выдавал друзей. А Андрий любил учиться и был зачинщиком всех шалостей . Но ему всегда удавалось избежать наказания. Несмотря на различия, Остап и Андрий обладали цельным характером, только у Остапа это проявилось в преданности делу и отчизне, а у Андрия в любви к прекрасной панночке.
</span>
Убежденная в невиновности Гринева, Маша Миронова считает своим нравственным долгом спасти его. Она едет в Петербург, где в Царском Селе происходит ее встреча с императрицей.
<span> Перед читателем Екатерина II предстает доброжелательной, мягкой и простой женщиной. Но мы знаем, что Пушкин резко отрицательно относился к Екатерине II. Чем же можно объяснить ее привлекательный облик в повести? </span>
Посмотрим на прижизненный портрет Екатерины II, написанный художником В.Л.Боровиковским в 1794 году. (В 1827 году появилась гравюра с этого портрета, сделанная<span> выдающимся русским гравером Н.И.Уткиным.) Вот как сравнивает В.Шкловский портреты Екатерины II, сделанные В.Л.Боровиковским и рассказчиком в повести "Капитанская дочка": "На портрете Екатерина изображена в утреннем летнем платье, в ночном чепце; около ног ее собака; за Екатериной деревья и Румянцевский обелиск</span>*. Лицо императрицы полно и румяно. Встреча с Марьей Ивановной должна происходить осенью. Пушкин пишет: "Солнце освещало вершины лип, пожелтевших под свежим дыханием осени". Далее Пушкин сообщает: "Она [Екатерина] была в белом утреннем платье, в ночном чепце и душегрейке". Душегрейка позволила не переодевать Екатерину, несмотря на холодную погоду... Собака с картины Боровиковского тоже попала в "Капитанскую дочку", это она первая заметила Марью Ивановну"*. Существуют расхождения текста с изображением – императрица моложе лет на 20, одета в белое, а не в голубое. Описан второй вариант портрета – с Румянцевским обелиском, вероятней всего, Пушкин вдохновлялся гравюрой, а не оригиналом, который находился у Румянцева и был труднодоступен для обозрения.
А вот слова из статьи П.А.Вяземского "О письмах Карамзина", которые приводит В.Шкловский: "В Царском Селе нельзя забывать Екатерину... Памятники ее царствования здесь повествуют о ней. Сложив венец с головы и порфиру с плеч своих, здесь жила она домовитою и любезною хозяйкой. Здесь, кажется, встречаешь ее в том виде и наряде, какою она изображена в известной картине Боровиковского, еще более известной по прекрасной и превосходной гравюре Уткина".
Мы видим, что портрет В.Л.Боровиковского, гравюра Н.И.Уткина*<span> и слова П.А.Вяземского выражают дворянское, умиленное и восхищенное отношение к "любезной хозяйке" Царского Села. </span>
Теперь обратимся к повести. Как мы знаем, Пушкин пишет от лица рассказчика, а рассказчик – Гринев – повествует о встрече Марьи Ивановны с императрицей со слов Марьи Ивановны, которая, конечно, много раз вспоминала в дальнейшей жизни потрясшую ее встречу. Как же эти преданные престолу люди могли говорить о Екатерине II? Нет сомнения: с наивной простотой и верноподданническим обожанием. "По замыслу Пушкина, – пишет литературовед П.Н.Берков, – очевидно, Екатерина II в "Капитанской дочке" и не должна быть показана реально, как настоящая, историческая Екатерина: целью Пушкина в соответствии с избранной им им формой записок героя, верноподданного дворянина, было изобразить Екатерину именно в официальной трактовке: даже утреннее дезабилье Екатерины было рассчитано на создание легенды об императрице, как простой, обыкновенной женщине"*.
<span> Однако посмотрим, нет ли все же в эпизоде встречи Маши Мироновой с Екатериной и в описании предшествующих обстоятельств авторского к ним отношения. Вспомним факты, которые имели место с того момента, как Гринев предстал перед судом. Мы знаем, что он прекратил свои объяснения суду об истинной причине его самовольной отлучки из Оренбурга и этим погасил "благосклонность судей", с которой они начали его выслушивать. Чуткая Марья Ивановна поняла, почему Гринев не хотел оправдываться перед судом, и решилась поехать к самой царице, чтобы все чистосердечно рассказать и спасти жениха. Это ей удалось. Теперь обратимся к эпизоду встречи царицы с Марьей Ивановной. </span>
<span> Невиновность Гринева стала ясна Екатерине из рассказа Марьи Ивановны, из ее прошения так же, как она стала бы ясна и следственной комиссии, если бы Гринев закончил свои показания. Марья Ивановна рассказала то, чего не досказал на суде Гринев, и царица оправдала жениха Маши. Так в чем же ее милость? В чем гуманность? </span>