Художественный мир м. Лермонтова уникален, ему присущи черты яркой, неповторимой индивидуальности. Его знают и ценят во всем мире. Одной из наиболее оригинальных, почти неизвестных до м. Лермонтова в отечественной художественной культуре тем, была тема "демона", в которой символически воплотилась идея несовершенства "мирового порядка", ведущего к трагическому одиночеству личности. В проблематике образа "демона" воплотилась поразительная прозорливость молодого поэта: более чем на столетие он претворял философские тенденции, в которых мотив одиночества и абсурдности бытия стали определяющими. Творчество лидера французского экзистенциализма ж. П. Сартра продемонстрировало всю глубину и важность этой проблемы человека xx столетия. М. Лермонтов никогда не был в киеве, но именно киев стал городом, где образ "демона" не только получил свое развитие, но и обрел то новое воплощение в изобразительном искусстве и литературе, с которым перешел из века xix в век xx. В киевских работах художника-новатора михаила врубеля герой лермонтовской поэмы обрел зримые пластические очертания. В киеве сложился и замысел романа михаила булгакова "мастер и маргарита", где в условиях сталинского режима "демоническая тема" получила небывалую значимость и актуальность. С приходом м. Лермонтова, м. Врубеля, м. Булгакова мировая культура, развивавшая различные направления образов демонологии в философии, литературе, музыке, изобразительном искусстве, пополнилась новыми яркими творениями, масштабными по идее и емкими по содержанию. :Михаил лермонтов, михаил врубель, михаил булгаков. Они создали художественные образы исключительной силы, содержащие гордое противостояние богу. Каждому из них правомерно приписывали духовную идентичность с его художественным героем: в лермонтовском "демоне" голос героя сливается с голосом автора, пережившего "тоску, томившую его столько лет", в "демоне" врубеля - "иступленное томление" души, искавшей "небывалой весны", в воланде булгакова - мужество быть самим собой в самые "черные дни". В славянскую христианскую культуру имя михаил пришло из древней иудеи. В переводе на русский язык оно означает "кто как бог". Обращаясь к творчеству каждого из них, мы не только восхищаемся силой их художественного гения, мы благоговеем перед их готовностью преодолеть гигантские по размаху задачи, какие под силу разве что богу в дни творения. Впрочем, всякое созидание приравнивает человека к творцу. И мы гордимся тем, что на этот труд двоих из них вдохновил киев. Демон - образ-символ пришел в европейскую культуру из античной мифологии. У древних греков к демонам относили всякое божество. Особое место среди них занимали духи-хранители, которые, согласно давним поверьям, обладали противоречивыми характерами, сочетавшими положительные и жестокие, разрушительные черты, из-за чего могли способствовать или препятствовать человеку в исполнении его намерений. С развитием религиозных воззрений в христианстве и иудаизме демон стал трактоваться уже не просто как злой дух, он стал персонифицировать тьму, обман и зло, и воспринимался, соответственно, как бес, дьявол, сатана. На изменение толкования образа демона в христианстве оказала также влияние идея, высказанная в vii в. До н. Э. Иранским пророком заратустрой: он объяснял недостатки человеческой натуры присутствием темного созидательного духа, который выбрал сторону зла и стал неотъемлемой частью материального мира. У заратустры он назывался ариманом, в исламской доктрине - иблисом. В христианстве их аналогом стал сатана, который, согласно библейской легенде, из ангела, посланного богом удостовериться в совершенстве созданного им мира, обратился в падшего ангела, так как гордыня привела его на сторону зла и сделала врагом бога. Другая важная концепция понимания образа демона-дьявола включает манихейские представления о том, что адам был создан сатаной, использовавшим похищенный у бога божественный свет.
Мой отзыв о книге "Пурпурное платье" - О. Генри, это очень милая новелла о красивой девушке, которая мечтает о новом платье и непременно пурпурном... но путь к мечте оказывается извилистым и непростым... впрочем, всегда так бывает. Если ваша жизнь легка, значит, что-то идет не так ))) Мэйда - девушка с большим горячим сердцем - не может пройти мимо несчастья другого человека... Очень люблю все новеллы О Генри, они удивительно глубокие и написаны о нежных, настоящих чувствах, о которых так теперь никто не напишет, перечитываю его достаточно часто и с большим удовольствием.
Роман Тургенева был написан в в переломный момент развития общества, когда старшие и младшие поколения становятся выразителями двух эпох. Но проблема отнюдь не в "отцах и детях", она выходит далеко за пределы семейных рамок - это целый общественный конфликт старого и нового поколения, старого дворянства и молодой революционно-демократической интеллигенции. Проблема отцов и детей раскрывается во взаимоотношении молодого нигилиста Базарова с представителем дворянства Павлом Кирсановым, Базарова с его родителями, а также на примере внутри семьи Кирсановых. Базаров отрицает все сложившиеся стереотипы и мысли аристократа Павла Петровича, который не хочет принимать того факта, что общество вокруг него давно изменилось, изменились их взгляды. Этот спор перерастает в дуэль.Спор внутрисемейный между сыном Аркадием и старшим Кирсановым не такой глубокий, как мне кажется. Под воздействием Евгения Аркадий не находит общего языка со своим отцом, но после того, как Базаров покинул жизнь Аркадия, всё встало на свои места. Ведь Аркадий похож на своего отца, он относится к тому с любовью и уважением. <span>Конфликт поколений мы видим и во взаимоотношении Базарова со своими родителями. Родителя Евгения - добрые и любящие люди. Не смотря на сложный характер и нигилистические взгляды сына, они любят его и стараются угодить ему. И сам Базаров, хоть и скрывал, но все же очень любил своих стариков</span>