Тропинка- долинка, Маринка, Кристинка (и ещё какие-нибудь имена)
день- шмель,пень,лень,клей
льётся- вьётся
перемена- супермена, бизнесмена, смена, пена,здоровена,многоцена
росинка- тропинка,мандаринка,серединка
Больше не знаю(
Я могу только на русском, потом переведи на свой.
Дождик дождик, капает
И стучит по крышам.
И по тротуарам.
Кто по лужам хлюпает?
Ой, морозец щупает!
Щупает, хлюпает!
Тут всё просто надо только включить воображение!!!!!
Дрожат колокольни туманные, Кресты у церквей наклоняются. — словно мы видим окружающее глазами этих пьяных женщин. Смеются извозчики праздные, Сторонятся грубо прохожие. — люди реагируют так, как свойственно человеческой природе — не сочувствуют. И горестно церкви туманные Пред ними крестами склоняются. — а Бог прощает и жалеет...
<span>всех, всем помогает. Очень интересна лексика и изобразительно-выразительные средства этого стихотворения. Точная, строгая рифма, свойственная стилю Валерия Яковлевича, рождает общую картину происходящего и формирует у читателя отношение: пьяная женщина некрасива и жалка, но заслуживает сочувствия. Люди не жалеют друг друга, а «церкви… горестно» склонились своими крестами…</span>
Смысл пословицы заключается в том, что накопленные материальные средства за всю жизнь нельзя забрать с собой после смерти.
<span>Мир в котором живет Господин из Сан–Франциско алчен и глуп. Даже богатый господин в нем не живет, а лишь существует. Даже семья не прибавляет ему счастья. В этом мире все подчинено деньгам. Но после смерти деньги не нужны, и счастье пи жизни гораздо важнее.</span>