В басне Крылова много внимания уделено передаче живописности всех картин и настроений участников. Тревога на псарне взбудораживает использованием ярких и образных выражений: «псы рвутся на драку»… Причем особенно четко описана опасная хитрость волка и изворотливость: «Я пришел мириться к вам совсем не ради ссоры». Автор очень легко передает ум Ловчего, которому и так понятно лицемерие волка в попытке спасти свою шкуру. Ловчий не дослушивает его, а произносит слова, ставшие началом морали: «Ты сер, а я, приятель, сед».
Мораль басни не перестает быть актуальной, потому как борьба с любым коварным врагом сложна, но необходима.
Юпитер - древнеримский бог.
Зевс - древнегреческий бог.
А так отличий практически нет. Они соответствуют друг другу.
Полное название, наверно "Сказка о рыбаке и рыбке"
Жилин не стал держать злости на своего сослуживца, ругать, проклинать его. Это говорит о его великодушии. <span>… </span>И татары его за это уважают. Когда решается вопрос о выкупе, Жилин ведет переговоры,и при этом заботится не только о себе, но и о Костылине.