Помните, каким образом Иван получает волшебного коня? Чаще всего ему дарит Сивку-бурку умерший отец, и происходит это на его могиле. У славян (как, впрочем, и у многих других народов) конь считался проводником на «тот свет» , поэтому был основным жертвенным животным на похоронах — его кости клали в могилу (контуры коня выбивали на надгробии) . Получается, что умерший отец Ивана дарит ему не просто какого-то коня, а того, который в свое время служил ему, а также его деду и прадеду (умирая и возрождаясь) . То есть Сивка-бурка — это родовой конь, волшебная сила которого основывается на том, что он обитатель царства мертвых. Он появляется на земле, как и положено существу из потустороннего мира — в дыму и пламени: «Конь бежит, земля дрожит, из ушей дым столбом валит, из ноздрей пламя пышет» . Но если с ушами и ноздрями все более-менее понятно, то остается открытым вопрос о масти животного. Какого окраса Сивка-бурка вещий каурка?
Сивка, то есть сивый, белый. Бурка — бурый, темно-рыжий. Каурка — каурый, светло-каштановый. Сразу три окраса, словно у Ивана не одна, а три лошади. Возможно, сказка намекает именно на это — Сивка-бурка воплощает в себе волшебные силы трех коней, принадлежащих соответственно прадеду, деду и отцу Ивана. Но не исключено, что Сивка-бурка меняет цвет. А может быть, его главная белая масть указывает на принадлежность к царству мертвых (в потустороннем мире все существа белые) . Однозначно можно трактовать лишь слово «вещий» , то есть знающий будущее — Сивка-бурка предсказатель (этнографами часто описываются гадания с помощью коня об удачности или неудачности предприятия, о замужестве, о смерти) . Заполучив такое чудесное животное, можно смело свататься к царевне.
Николай Васильевич Гоголь — замечательный русский писатель. Его талант сатирика и обличителя крепостного права достиг вершины в поэме “Мертвые души”. Писателю удалось создать незабываемую галерею образов крепостников: безответственных и лживых, жадных и беспринципных, неспособных организовать даже свою жизнь, но наделенных властью над крестьянами.
<span>Белинский назвал поэму “истинно национальным произведением”. Гоголь сумел показать, что крепостное право калечит не только крестьян, делая из них бессловесных рабов, но и помещиков, превращая их в тунеядцев, живущих за чужой счет. Рассмотрим двух героев поэмы — Манилова и Собакевича, полярно противоположных образа, но объединенных одной общей чертой — они помещики-крепостники. </span>
<span>Манилов — бесплодный мечтатель, рисующий воздушные замки и бесполезные прожекты. “Глядя с крыльца на двор и пруд, говорил он о том, как бы хорошо было, если бы вдруг от дома провести подземный ход или через пруд выстроить каменный мост, на котором бы были по обеим сторонам лавки, и чтобы в них сидели купцы и продавали разные мелкие товары, нужные для крестьян...” Будто бы видимая забота о собственных крестьянах. Но на самом деле он совершенно не интересуется состоянием дел, никогда не ездит на поля и не вникает в доклады приказчика, просьбы крестьян. Это бесплодный мечтатель, живущий в довольстве и тепле, потому что пользуется природным правом: присваивать труд крепостных. Внешне он даже приятный человек, но, разобравшись в его сущности, понимаешь, что он едва ли не отвратительнее других. </span>
<span>Собакевич — прямая противоположность Манилову, он крепкий хозяин, прекрасно знающий свое имение, ценящий крестьян за их мастеровитость и трудолюбие. Именно Собакевич рассказывает Чичикову о прекрасных мастерах-крестьянах, умеющих печь сложить и экипаж рессорный соорудить не хуже иностранного. Но хвалит своих крестьян Собакевич не из человеколюбия, а набивая на них цену. Помещика совершенно не смущает тот факт, что торгует он мертвыми. Зная цену крестьянам, Собакевич печется о них не ради человеколюбия, он понял свою выгоду: если не разорять крестьян, они приносят большую пользу помещику, и свято соблюдает это правило. </span>
<span>Манилов же только создает видимость культурного человека. Своих сыновей он назвал Фемистоклюсом, в честь греческого полководца, и Алкидом, в честь Геракла. Но это скорее рисовка, чем истинная культура. В его кабинете уже три года лежит книга, раскрытая на одной и той же странице. На предложение Чичикова продать ему мертвые души Манилов любезно соглашается. Более того, он дарит их, переписывая их собственноручно на красивой бумаге, перевязывая все шелковой лентой. Что это? Глупость? Желание отгородиться от жизни, ее проблем? Скорее всего, и то и другое. Манилов — пустозвон, порхающий по жизни, старающийся не замечать ее трудностей. </span>
<span>Собакевич же, напротив, прекрасно чувствует наступление “нового времени”, когда будут властвовать деньги, большие капиталы, и готовится к этому заранее, чтобы не быть застигнутым врасплох. </span>
<span>При кажущейся разности характеров оба помещика отвратительны автору своей иждивенческой психологией. </span>
<span>Образы, созданные Гоголем, перешагнули то время, для которого писались. Огромная сила сатирического обличения уродства собственнического мира, заключенная в творениях писателя, не потеряла своей актуальности и в наши дни.</span>
Ехала мать в город с малыми ребятами в бричке. Вот въехали они уже в
улицу, вдруг лошади чего-то испугались и понесли.
Кучер со всей силы вожжи натянул, совсем назад отвалился — ничего
лошади не чуют, несут во весь опор, вот-вот бричка перевернется.
Мать детей обхватила и кричит:
— Ой, держите, держите!
А прохожие в стороны шарахаются, к домам жмутся и сами кричат:
— Держите! Держите!
Навстречу возчик с возом сена.
Испугался возчик, скорей в сторону, чуть свой воз не опрокинул и
кричит: «Держите! Держите!» А бричка несется, лошади скачут как бешеные.
Вот-вот бричка разломается, и все полетят на каменную мостовую со всего
разлета.
Вдруг из-за угла выехал красный командир на лошади. А бричка прямо на
него несется. Понял командир, в чем дело. Ничего не крикнул, а повернул
своего коня и стал бричке наперерез.
Все глядели, ждали, что ускачет командир, как близко подлетят бешеные
лошади! А командир стоит, и конь под ним не шелохнется. Вот уж совсем
налетает бричка — вдруг лошади опомнились и стали. Чуть-чуть до командира не
доехали.
А командир толкнул коня ногой и поехал дальше.
Бріан де Буагільбер — лицар-тамплієр, головний ворог Айвенго, що закохався в Ребекку. Чорний лицар («Чорний ледар») — Річард I Левове Серце Принц Джон — наслідний принц і брат короля Ричарда Реджинальд Фрон де Беф — грізний і жорстокий барон (володіє маєтком Айвенго), узявший в полон Седрика, Айвенго, Ребекку і Ісаака.