№ з/п
Засоби творення комічного
Приклади з повісті “Тореадори з Васюківки”
1
Надання предмету зображення невластивих йому рис.
“Таке катання було, на мою думку, образою дія велосипеда”
2
Неграмотна дитяча мова (неправильне вживання звуків).
“злгаза чоггова”, “так тобі і тгеба”, “щоб ти гозбнв свою погану могду”
3
Вживання приказок, прислів'їв, фразеологізмів.
“причепився, як реп'ях до собачого хвоста”, “Міняв професії, як циган коні”, “Шукай вітра в полі”.
(Учні зачитують виписані вдома фразеологізми)
4
Несподівані порівняння.
“Очі — наче тракторні фари”, “Землю гребе ногами, як екскаватор”, “Ми заклякли, мов курчата перед шулікою”
5
Надання незвичних для тварин кличок.
Корова Контрибуція, бугай Петька, цап Жора. льоха Манюня
6
Використання зниженої лексики, лайливих слів.
“Вуха пообриваю і свиням викину”, “анциболотники”, “шминдрики”, “авантюрист шмаркатий”
7
Применшення (літота) й перебільшення (гіпербола).
“Життя в наших тілах лишилося процентів п'ять, не більше”", “трирічне дівча могло зараз нас брать за п’яти, кидать в торбу й нести на базар продавати по дві копійки за пучок”. “Батьки зробили нам чотириста двадцять восьме серйозне попередження по тому місцю, про яке при дівчатах не говорять”
8
Використання наукової чи професійної лексики в буденній ситуації
“політ прошов нормально”. “почуваю себе добре”, “невагомість і перевантаження перенесла задовільно”
9
Використання росіянізмів
“триста лєт”
10
Народна етимологія, перекручення персонажем слів, вимога яких для нього важка
“йдіть учити вроки, екзамен на носі”
Характер Чичикова находится где-то между точным расчетом и преступлением. Этот человек необыкновенно приличной наружности ведет противозаконную деятельность. Чичиков, по большому счету, ворует деньги у опекунского совета — организации, призванной заниматься проблемами социально незащищенных граждан. Попади Чичиков в руки правосудия — и ему гарантированы каторжные работы и поражение в правах, то есть лишение дворянского звания. Следя за похождениями Чичикова, всегда нужно помнить об этом. На протяжении всех одиннадцати глав первого тома "Мертвых душ" Павел Иванович, что называется, "ходит под статьей". И только благодушие и всеобщая душевная спячка окружающих экономического преступника людей позволяют Чичикову на первый раз избежать наказания.
Чичиков — отличный предприниматель. Он виртуозно со-
264
вершает свои сделки, умеет подыскать ключик к каждому из деловых партнеров. Кроме того, Павел Иванович блестяще устраивает для себя административную поддержку, так называемую "крышу". В сферу его деятельности попадают многие из местных политиков. Продавцы мертвых душ отчасти понимают противозаконность этих торговых операций, однако соблазн получить деньги фактически ни за что делает их соучастниками Чичикова.
Еще современники Гоголя замечали, что купля-продажа мертвых душ, согласно действовавшему тогда законодательству, была невозможна. Но время стерло эти несообразности, и мы не без удовольствия наблюдаем за деловой активностью Павла Ивановича. Наверное, многие из читателей могут позавидовать тем простым временам, когда обмануть государство было так просто — нужны лишь хорошая идея, немного денег и личное обаяние, которым Чичиков обладал в полной мере.
Упомянув деловые и человеческие качества Павла Ивановича Чичикова, нельзя не остановиться на современности его характера. Современники Гоголя восприняли главного героя "Мертвых душ" с плохо скрываемым отвращением. Сегодня Чичиков выглядит как вполне симпатичный и достаточно безобидный жулик. Действительно, Павел Иванович не нанимал киллеров для убийства конкурентов, не покупал голоса депутатов Государственной думы, не торговал оружием и наркотиками, не развращал малолетних. Сегодня Чичиков, безусловно, добился бы определенных успехов в бизнесе, однако значительных высот ни за что бы не достиг. Вероятно, Павлу Ивановичу недостало бы цинизма и крайней жестокости, прославивших нынешних чиновников далеко за пределами СНГ.
<span>Говоря о характере Павла Ивановича, нельзя не сказать о том, что Гоголь намеревался сделать своего героя достойным человеком. Речь о духовном совершенствовании Чичикова должна были идти в сюжетном втором и недописанном третьем томах поэмы "Мертвые души". Можно только представить, какие испытания, какие духовные борения пришлось бы пережить этому прирожденному предпринимателю, чтобы стать другим. К счастью, в русской литературе навсегда остался только первый и единственный том "Мертвых душ" — одно из лучших произведений, написанных на русском языке.</span>
Ответ:
На початку король був радий тому, що вибрав 2 доньок, яким подарик королівство, але в кінці, коли його вигнали, він зрозумів свою помилку, а через неї пізніше і вмер.
По моему мнению, данная цитата из произведения «Бедная Лиза» выражает огорчение и разочарование главной героини в ее возлюбленном, который предал ее и женился на другой. Лиза «не узнала человека» в Эрасте, то есть не смогла понять, как он мог так чудовищно измениться с момента их последней встречи. Для Лизы в Эрасте не осталось ни капли былой добродушности или заботливости. Девушка даже не могла предположить, что ее любимый человек может нарушить все данные им обещания и клятвы о любви. Ей казалось, что их любовь будет вечной, что Эраст - это самый преданный на свете человек, и что она ему так же дорога, как и он ей. Однако, девушка ошибалась...