Александр Трифонович Твардовский, прошедший дорогами войны, не раз обращался к ней в своем творчестве, создав героическую эпопею «Василий Теркин» и лирические циклы: «Фронтовая хроника» , «Послевоенные стихи» . Но крошечное стихотворение «Я знаю, никакой моей вины... » занимает в его лирике особое место, оно как бы подводит итог пройденному пути и относится к тому незабываемому «времени счастья» , когда осозналось, что долгожданная победа наступила, и ты, живой, будешь строителем нового мира.
Я знаю, никакой моей вины
В том, что другие не пришли с войны,
В том, что они — кто старше, кто моложе —
Остались там, и не о том же речь,
Что я их мог, но не сумел сберечь.. .
К этому чувству примешивалась горечь от потерь друзей, любимых, просто знакомых и миллионов незнакомых соотечественников. Поэт как бы вобрал в себя всеобщую боль, понес в себе; она трансформировалась, перерождалась в стихи, раскрывая Душу этого необыкновенного человека. Малюсенькое стихотворение, но оно вместило в себя философию большой прожитой жизни, много повидавшего и страдавшего человека. Твардовскому было о чем вспомнить, за что болеть душой. Это вечная вина перед родными, безвинно отправленными погибать. Поэтическая форма позволила автору многое оставить за рамками стихотворения, вместив в него лишь безмерную боль. Последняя строка ярко свидетельствует об этом.
Речь не о том, но все же, все же, все же.. .
<span>Мой небольшой жизненный опыт не позволяет полностью понять философский смысл этого произведения, но и той тайны, которая приоткрылась, достаточно, чтобы понять гениальность Твардовского и его наследия. </span>
Брат не советую, прочитай как можно лучше, очень интересное произведение, правда..люблю его перечитывать часто
Серия романов о мальчике-волшебнике Гарри Поттере известна практически каждому человеку в мире, притом, что первая книга увидела свет всего 26 июня 1997 года. Такой большой и быстрой популярности, причем сразу в масштабе всей планеты, смогли достичь единицы, и серия романов о Гарри Поттере – одна из них.
Вся серия состоит из семи основных книг, рассказывающих о приключениях Гарри Поттера и трех книг, повествующий о мире волшебников, в котором жил Гарри и его друзья. Кстати об этих трех книгах, правда, под вымышленным именем автора, упоминается непосредственно и в текстах самих романов о Гарри Поттере. Отдельно существует короткий рассказ о случае, произошедшим с отцом и крестным Гарри Поттера.
Общий тираж серии книг, начиная с 1997 года, с учетом всех переводов на 64 иностранных языка составил порядка 325 миллионов экземпляров. Это самый большой в мире тираж серии книг для детей, когда-либо издававшийся в печати.
Автором всех книг является один человек – английская писательница Джоан «Джо» Мюррей (или Джоан Кетлинг Роулинг). Такая «путаница» с фамилиями связана с тем, что писательница под своими произведениями подписывается своей девичьей фамилией – Роулинг, хотя официально имя звучит именно, как Мюррей. Возможно, настоящая фамилия писательницы и была бы неизвестна общественности, но за серию книг Джоан Мюррей получила официальный титул Офицера Ордена Британской империи, и этот титул был присвоен именно официальной фамилии Мюррей. Кроме Роулинг, у писательницы есть еще два творческих псевдонима.
<span>Проототип мальчика Петьки. Это однофамилец писателя- парикмахер Иван Андреев. Этот человек дожил до глубокой старости, стал одним из самых модных парикмахеров Москвы, был удостоен почётного диплома на конкурсе в Париже, но картины тяжелого детства навсегда сохранились в его памяти. Однажды он поделился своими воспоминаниями с Л. Н. Андреевым. На основе этих воспоминаний и был написан рассказ «Петька на даче» .
</span>
Апатичный:безразличный ко всему<span>.
</span>Окорначенный - .остриженный
<span>Оторопелый.Оторопеть -</span>Растеряться от неожиданности, испуга; прийти в замешательство, недоумение.
В образе Ярославны в "Слове о полку Игореве" нашли отражение характерные черты внутрисемейных отношений и, в первую очередь, уважительное отношение к женщине. Образ Ярославны воспринимается как символ женской верности. В монологе Ярославны раскрывается богатство и сила ее внутреннего мира, подчеркиваются ее бесстрашие и мужество: она готова мужественно разделить с мужем все тяготы и невзгоды военного похода. Безгранично и ее милосердие: своим присутствием Ярославна хочет облегчить страдания раненого и плененного Игоря.