<span>1 круг: Лимб
<span>Некрещёные младенцы и добродетельные нехристиане -До воскресения Христа здесь были все ветхозаветные праведники</span> -Безболезненная скорбь
2 круг: похоть - сладострастники - </span>Кручение и истязание ураганом, удары душ о скалы преисподней
3 круг: чревоугодие - <span>Обжоры и гурманы - </span><span>Гниение под дождём и градом
4 круг: </span><span>скупость (жадность) и расточительство -</span><span>Скупые <span>и расточители — грешники, совершающие</span> два противоположных греха <span>(неумение совершать разумные траты) - </span></span><span><span>Перетаскивание с места на место огромных тяжестей; души, столкнувшись друг с другом, вступают в яростный бой
5 круг: </span></span><span>гнев -</span><span> Гневные<span>, унывающие - </span></span><span>Вечная драка в грязном болоте Стиксе, где дном служат тела скучающих
6 круг: </span><span>Стены города Дита - </span><span>Еретики<span> и лжеучители - </span></span><span>Лежать в раскалённых могилах. Надгробие отрыто, внутри могилы горит огонь — он раскаляет до красноты стенки гробницы
7 круг: </span><span>Город Дит - </span><span>для насильников и убийц всех мастей - </span>кипеть в кровавой реке, изнывать в знойной пустыне у горящего потока, быть терзаемыми гарпиями и гончими псами
8 круг: <span>Злопазухи, или Злые Щели - </span><span>Для обманувших недоверившихся - </span><span>решники идут двумя встречными
потоками, бичуемые бесами, влипшие в кал зловонный, туловища некоторых
закованы в скалы, по ступням струится огонь. Кто-то кипит в смоле, и
если высунется — черти вонзают багры. Закованных в свинцовые мантии
ставят на раскаленную жаровню, грешников потрошат и мучают гады, проказа
и лишай
9 круг: </span>Предательство (Ледяное озеро Коцит),
<span><span>Пояс Каина,</span><span>Пояс Антенора, </span>Пояс Толомея<span>, Пояс Джудекка, </span><span>Середина, центр вселенной -
</span></span>Для отступников и предателей всех сортов - <span>вечные терзания в ледяном озере.</span>
Современный Хлестаков мало отличается от своего литературного предка. Это сын богатых, но очень занятых родителей, чья воспитательная миссия - пристроить дитя на теплое место. Он отсидел положенные часы в университете, но диплом его лишь полезная бумага. Есть у Хлестакова и свой Осип. Это верткий, но стесненный средствах молодой человек. Он сопровождает "друга" повсюду, терпит барские прихоти и врет.
Появление современного Хлестакова возможно в провинции, где столичный хлыщ сразит мнимой светскостью не одну девицу на выданье, смутит "продвинутыми речами" ни одного периферийного дельца. А привычка совать взятки столичном заезжему человеку, надеясь на его протекцию, неистребима и по сей день. Лексикон его, основанный на сленге, будет казаться в провинции лоском, обещания расценят "за чистую монету".
И исчезнет он также внезапно, встревожив, смутив, заинтриговав и общипав доверчивых провинциалов.
Станционный смотритель- станционый смотритель,Дуня, автор,гусар.Метель- Мария,Владимир,Бурмин
Сашко-цитатна характеристика :
гостро відчуває несправедливість дорослих по відношенню до Сіроманця " він один, а їх онде скільки "
сміливий, ладен на все, аби врятувати друга, наважується йти в Одесу разом з Сіроманцем, аби йому врятували зір: " Кілька разів падав, провалювався по груди, у валянки набилося снігу...скинув на сніг кожушину "
лагідний, завжди лагідно звертається до вовка
турботливий, добрий, вірний друг: " Я з тобою, я тебе не покину і не віддам нікому "
<span>любить ліс і все, що в лісі : " До школи була і дорога, нею ходили всі, хто хотів, а Сашко ходив стежиною, лісом".
Чепіжний-цитатна характеристика
Жорстокий-б"є коня прикладом, прив'язує вовка за шию до драбини
Боягузливий-підняв руки вгору, коли вовк загнав його в болото, говорить про потоп " загарбався головою в сніг", " задкував лісом".
Злопам"ятний -неодноразово згадує про козу, яку з'їв Сіроманець
Злостивий- говорить про те, чому ввок не з"їв коня, коли той був ще молодий
Глузливий- глузує з собак, коли ті зачули Сроманця як його впіймали, з дружини, яка годує собаку
Лютий- люто рушає на старого вовка, влаштовує погоню на нього
Безжалісний до коня, вовка, собак
Запобіжливий, послужливий " слухаю", " єсть"
Користолюбний-думає про те, як продасть цуценят
Брехливий-гоорить про те, що вовк з"їв вівцю, толочить посіви.
Схильний до крадіжок " Як и я був вовком, я б тоді все розказав Сіроманцеві і про Чепіжного, як він ночами краде в полі солому "
Грубий-на грубість героя вказує його мова-груба та зневажлива
</span>
Вообще, правильно сказка называется "Аладдин и волшебная лампа" и входит в состав сборника "Тысяча и одна ночь". Доподлинно не известно, кто автор этого произведения, так как оно было написано в Средние века.