<span>не покладая рукне переводя духавыпучу глазасломя голову<span>не сводя глаз
</span><span>скрепя сердце
</span> <span><span>не переводя дыхания
</span><span>не переводя духа</span>высунув язык<span>задеру нос</span></span></span>
Безударные гласные в корне, проверяемые ударением
Я думаю что слово мармелад пришло к нам из французского языка.
Как-то раз я проснулась и увидела нечто красивое за моим окном. Это была зима,все так сверкало и блестало,что хотелось выйти туда и любоваться прекрасными очертаниями льда и снега.
Вид был очень прекрасным , сидя на кровати , возле которой стоял небольшой камин и в очень удобной обстановке , слышны шаги за окном . Это проходят люди, которые рады каждому вздоху , прекрасной зимы.
Да, в обоих предложениях смысл одинаковый.