Я считаю,что он хорошо к ней относится и показывает её нам как милого и чудесного персонажа,который очень наивен и доверчив.
Она, короче, у себя влагалище брила, а потом в рот брала у всех
<span>Герой юшка похож на кусаку из произведения . Собака была одинока, но с приездом дачников жизнь ее изменилась, кусака любила их, а когда они уехали, исрытывала боль и разочарование. Так же и Юшка, он любил людей, несмотря на то, как они с ним обходились</span>
У нас есть друг Электроник. Он очень сильно похож на нас. Но он не обычный, он питается не едой, а электричеством. Он был не настоящим и хотел стать настоящим мальчиком. Однажды мы гуляли и прямо на нас побежал мальчик сильно похожий на нас это и был Электроник но с начало мы об этом не знали. Потом он рассказал нам свою историю. И мы подружились. Он рассказал что сбежал от учёного и просил нас помочь ему стать настоящим. Мы решили помочь. Первым делом мы решили научить его есть еду. Потом играть в игры. Потом мы учили его грамоте. Вот он стал почти как настоящий. Вот мы гуляем с Электроником и все удивляются, смотря на нас. Ведь он так сильно похож на нас. Но вдруг подъезжает чёрная машина, выходит странный дяденька и забирает Электроника. Через некоторое время мы находим место, где удерживают Электроника. Мы незаметно проходим в это здание находим Электроника и бежим! Вот мы сбежали. Через месяц Электроник стал настоящим. И он был счастлив.
Первоначальное название поэмы –
"Тринадцатый апостол" – было заменено цензурой. Маяковский рассказывал:
«Когда я пришел с этим произведением в цензуру, то меня спросили: “Что вы, на
каторгу захотели?” Я сказал, что ни в каком случае, что это ни в коем случае меня
не устраивает. Тогда мне вычеркнули шесть страниц, в том числе и заглавие. Это
– вопрос о том, откуда взялось заглавие. Меня спросили – как я могу соединить
лирику и большую грубость. Тогда я сказал: "Хорошо, я буду, если хотите, как
бешеный, если хотите, буду самым нежным, не мужчина, а облако в штанах"» 1 .
Первое издание поэмы (1915) содержало большое количество цензурных
купюр. Полностью, без купюр поэма вышла в начале 1918 года в Москве с
предисловием В. Маяковского: «"Облако в штанах"... считаю катехизисом
сегодняшнего искусства: “Долой вашу любовь!”, “Долой ваше искусство!”, “Долой
ваш строй!”, “Долой вашу религию” – четыре крика четырех частей».
Каждая часть поэмы выражает определенную идею. Но саму поэму нельзя
строго делить на главы, в которых последовательно выражены четыре крика
«Долой!». Поэма вовсе не разграфлена на отсеки со своим «Долой!», а
представляет собой целостный, страстный лирический монолог, вызванный
трагедией неразделенной любви. Переживания лирического героя захватывают
разные сферы жизни, в том числе и те, где господствуют безлюбая любовь,
лжеискусство, преступная власть, проповедуется христианское терпение.
Движение лирического сюжета поэмы обусловлено исповедью героя, временами
достигающей высокого трагизма (первые публикации отрывков из «Облака»
имели подзаголовок «трагедия»).