<span>(И.О)-прекрасный учитель и замечательная женщина. Когда первый раз я увидел(а) её, я подумала, что она очень злая, и скажу прямо, побаивался(ась) её. С каждый разом я стал(а) понимать, что вовсе она не злая, а всего лишь требовательная. (И.О) для всех нас стала являться учителем строгим, требовательным, но добрым и понимающим. Я очень полюбила её урок, который раньше мне казался скучным и нудным,ведь (И.О) хорошо объясняет тему и даёт полезную информацию,которая нам пригодится.Она хорошо приготавливает урок, придумывает необычные примеры и наглядные пособия. Я полюбила учительницу, привязалась к ней. На уроке мы могли отвлечься на другие темы, послушать её рассказы о жизни. (И.О) всегда идёт к нам навстречу, помогает в любой ситуации, даёт полезные советы.(И.О) никогда не оставит в беде. Моя учительница не имеет привычки насмехаться над учеником, выставлять посмещищем перед классом. (И.О) выслушает человека, проникнет душой в его чувства, поймёт. Именноза такие качества я люблю свою учительницу.Пройдут долгие годы, а мы все будем помнить нашу добрую, требовательную и понимающую учительницу. (И.О)-имя отчество учителя</span>
Одним из средств образной и выразительной литературной речи являются крылатые слова. Название это восходит к Гомеру, в поэмах которого ("Илиада" и "Одиссея") оно встречается много раз ("Он крылатое слово промолвил"; "Между собой обменялись словами крылатыми тихо"). Гомер называл "крылатыми" слова потому, что из уст говорящего они как бы летят к уху слушающего.
Гомеровское выражение "крылатые слова" стало термином языковедения и стилистики. Термином этим обозначают вошедшие в нашу речь из литературных источников краткие цитаты, образные выражения, изречения исторических лиц, имена мифологических и литературных персонажей, ставшие нарицательными (например, Геркулес, Тартюф, Плюшкин), образные сжатые характеристики исторических лиц (например "отец русской авиации", "солнце русской поэзии").
Нередко термин "крылатые слова" толкуется в более широком смысле: им обозначают народные поговорки, присловья, всевозможные образные выражения, возникшие не только из литературных источников, но и в быту, из народных обычаев и верований, терминологии различных ремесел, старинного судопроизводства и т.д.
Отдельные небольшие фрагменты текста внезапно наделяются самостоятельностью, выпархивают из родовых гнезд и начинают вольное (автономное и даже вполне независимое) существование. Они заметно обогащают родную речь, повседневное бытовое и профессиональное общение, проникая в журналистику, в публицистические выступления и т.д.
Представляя собой лаконические формулировки идей и представлений, конденсируя сложные образы, они вызывают в нашем сознании ряд ассоциаций. Недостаточное знакомство с конкретными условиями возникновения того или иного крылатого слова приводит к тому, что ассоциации эти меркнут и значение крылатого слова понимается неправильно. Для правильного понимания крылатых слов в текстах художественной литературы и публицистики и правильного употребления их необходимо знание этих конкретных условий.
Среди крылатых слов имеются такие, которые являются не подлинными цитатами из какого-либо литературного источника, а выражениями, созданными на основе его, в краткой форме конденсирующими его смысл: но когда эти выражения появились в позднейшей краткой форме и кому они принадлежат, точно установить не всегда возможно; таковы, например, выражения "запретный плод" (из библейской мифологии), "сеять зубы дракона" (из античной мифологии), "потемкинские деревни" (из мемуаров XVIII века).
А для древнейших эпох едва ли возможно точное разграничение категорий индивидуального и народного творчества в вопросе рождения крылатого слова. Трудно в каждом отдельном случае решить, принадлежит ли крылатое слово автору данного памятника древней письменности и отсюда перешло в литературную речь, или же оно создано народом и только впервые записано автором данного памятника. Эти классификационные трудности в равной мере относятся к греко-римской и библейской мифологии, почему условно источниками многих крылатых выражений и считаются памятники письменности, в которых они зафиксированы.
<span> Такие же сомнения нередко возникают при классификации крылатых слов, возникших из литературных произведений недавнего прошлого. Не всегда удается с уверенностью сказать, принадлежит ли то или иное выражение автору данного произведения, или писатель услышал его из уст народа. Например, </span>М. Е. Салтыкову-Щедрину<span> приписывается встречающееся у него выражение "барашек в бумажке", употребляемое как синоним взятки. Между тем это -- старинная поговорка, родившаяся в среде подьячих. </span>Л. Н. Толстого<span> зачастую называют автором выражения "куренка некуда выпустить", употребляемого как образное определение крестьянского малоземелья в царской России. Однако Толстой вложил в уста крестьянина в "Плодах просвещения" лишь старую народную поговорку.</span>
Иногда ставшая крылатой литературная цитата бывает внушительна и выразительна не меткостью, афористичностью, а характерностью -- на фоне представления того целого, из которого она извлечена. В этом случае цитата как бы замещает или концентрирует сложный образ, воплощенный в художественном произведении.
<span> Из объяснений крылатых слов и примеров их употребления можно видеть, что многие вошедшие в литературную речь выражения получили новое, не присущее их источнику значение. Выражения, возникшие из библейских мифов, утратили свою культовую окраску, приобрели иной смысл, часто употребляются с иронией, шуточно.</span>
Упр 9:
По широкой долине(Дат.п), в соседней местности(П.п), к берёзовой роще(Дат.п), за дремучим лесом(Тв.п), из свежей зелени(Р.п), с главной аллеи(Р.п), о дальних странах(П.п), к ближайшему селу(Дат.п), до позднего вечера(Р.п).
В слове пять 3 звука так как звук т является мягким поэтому сверзу этого звука ставим запятую, а букв 4