В русских словах совсем немного двойных написаний согласных в корне слова: вожжи, дрожжи, можжевёловый, ссора, Россия, россиянин, сожженный и пр.
На стыке двух морфем, приставки и корня или корня и суффикса, таких написаний двойных согласных неоспоримо больше:
рас-считаться, от-толкнуть, пред-дверие, без-злобный.
А вот в иноязычных словах начинается полная неразбериха: часть слов чинно и благородно пришли в русский язык, сохранив двойное написание согласных, как и в языке-источнике:
диссертация, профессор, баллон, галлон, беллетристика, режиссер, масса и пр.
А часть слов, болтались неведомо где и по дороге порастеряли свое имущество, и уже заявились в русский язык голью перекатной - без двойных согласных. Вот они, эти голубчики: волейбол,
актриса, офицер, апартаменты, офис, афера, гуманизм, галета, агрегат, кавалерия, колоритный, десерт, адрес, коридор и прочие.
Что поделать, придется запомнить их написание или почаще заглядывать в орфографический словарь.