Зайчик і весна
Як весна зиму прогнала
Казка про Весну
2) Потому что ему хотелось доказать, что он не боится свою бабушку и готов её ослушаться роди того, чтобы Санька его не обзывал и не передразнивал
1) Он собирает ягоды так, чтобы бабушка сказала "ой какой молодец' , похвалила и купила пряник побольше. Что касается характера он добрый и послушный мальчик
Никита,Никита ДЗ не знаешь как делать?я тоже)))
Сцена на плацу полностью перевернула жизнь героя. Он не понимал, как полковник мог бать таким искренне добрым и искренне жестоким. Его поражало, что полковник с честью выполняет неприятные обязательства. Видимо есть что-то чего я не знаю если бы я знал это я бы понимал- думал главный герой.
Драматургу предписывалось давать персонажам "говорящие" фамилии.Прочитав в списке действующих лиц "Скотинин, Простаков и Вральман" или
"Милон и Правдин", несложно было догадаться, что за характеры автор
вывел в пьесе. Классицизм с его строгими правилами ушел в прошлое. Но
"говорящие" фамилии полюбились драматургам.Так, в "Грозе", только три героя названы полностью: Савел Прокофьевич
Дикой, Марфа Игнатьевна Кабанова и Тихон Иванович Кабанов - они главные
лица в городе.
Борис Григорьевич, племянник Дикого, сын его брата,
тоже Дикой. Но фамилия Бориса ни разу не звучит в пьесе - настолько она
не сочетается с его характером.
-Фамилия Дикой говорит сама за себя. И имя Савел напоминает имя
евангельского персонажа Савла, гонителя христиан, под именем Павла
ставшего усердным проповедником их вероучения.
-Прокофий - значит "преуспевающий".
-Имя "Кабанихи" Марфа в переводе с греческого - "госпожа", "хозяйка", что вполне согласуется с положением героини.
-Тихон, ее сын, тоже Кабанов, но он "тихий" Кабанов
-Катерина - тоже имя не случайное. По-гречески оно означает "чистая", т. е. опять-таки характеризует героиню