Русское название мыса Гангут происходит от шведского Hannoe-udd, поэтому, если уж говорить о совсем правильном варианте, то вместо Гангута надо бы использовать ХаннЁуд. Т.е. ближе к оригиналу всё-таки ударение на второй слог, однако для русского языка типичнее первый ударный. Поэтому могу предположить, что сражение называется ГангУтским, потому что произошло оно в 1714 г., когда само название мыса только-только попало в русский язык, где и закрепилось в устойчивой связке "ГангУтское сражение" именно в такой форме. А улица, я так полагаю, появилась намного позднее, когда исходное ГангУт трансформировалось в обиходной речи петербуржцев в ГАнгут. Кстати, одноименный линкор Балтийского флота начала 20 века официально назывался с ударением именно на первый слог.
В форме прошедшего времени мужского рода глагола "создать" вариантное ударение. Можно говорить "сОздал" и правильно будет, если вы скажете "создАл".Но если это форма прошедшего времени женского рода, то правильным произношением будет ударение на последнем слоге слова: создалА.
В мировой языковой практике принято сохранять ударение (произношение иноязычных слов сохранить удаётся не всегда) в именах собственных, в том числе - и личных имён и фамилий людей, таким, каким оно было и есть в языке-оргинале.
Фамилия голландского художника произносится на его родном языке с ударением на первом слоге - Рембранд. Это классический, абсолютно грамотный вариант.
При этом в русском произношении допускается ударение и на последнем слоге - Рембранд.
Географический Атлас- красный атлАс, бронИровать место в поезде- бронировАть стену дома, поступить в вЕдение школы- ведение дела, вИдение своими глазами- видЕние во сне, тайный зАговор- магический заговОр, старинный зАмок- висячий замОк, зАнятый дом- занятОй человек, достаточно запАхнуть дымом- запахнУть халат, клубЫ дыма- сельские клУбы, мОрщить лоб- морщИт ткань, пшеничная мукА- нестерпимая мУка, острОта юмора- остротА зрения, подвИжный ребенок- подвижнОй состав, призЫвный лозунг- призывнОй возраст, склОнен к изучению математики- склонЕн к распитию спиртного, харАктерный ученик- характЕрный признак, языкОвое заливное- языковАя несовместимость.
Словоформы даны вне контекста, поэтому при определении частеречной принадлежности могут быть варианты:
- краткие формы имени прилагательного "нужный", жирным шрифтом выделяю место ударения, напр., Этот учебник нужен, Книга нужна, Снаряжение нужно, Конспекты нужны. При этом все формы являются частью составного именного сказуемого.
- форма "нужно" (ударение такое же, как и в соотносимой краткой форме прилагательного) относится либо к наречию, либо к словам категории состояния (в зависимости от трактования учебной программой). Синтаксическая роль, как правило, - сказуемое в безличном предложении, напр., Мне нужно что-то тебе сказать.
- смысловая частица, выражающая несогласие, синоним к частице "надо" напр., Ты поговоришь с ним? - Очень нужно/надо! Ударение в этом случае сохраняется на первом слоге.