Мужчинам наверняка хотелось бы, чтобы всю женскую косметику называли одним словом, но так не получится. Различные косметические средства называют разными словами
- по назначению
- по консистенции
- по форме упаковки
- по традиции, не вдумываясь в смысл.
Крем бывает и сапожный, и для лица. А лицо мажут и кремом, и гелем. Спрей бывает и для распыления краски, освежения туалета, для нанесения парфюмерии, для укладки волос и для закрепления макияжа. Иногда производители косметики искусственно создают псевдотермины, чтобы придать своему продукту эффект уникальности, эта тема была рассмотрена здесь.
<hr />
Миллионами принято говорить и писать "ложить", это не значит, что такое слово существует в русском языке. Давайте изучать матчасть вместе.
отсюдова (так тоже очень многими принято говорить)
см здеся
В чём смысл выдавливания?
источник
Упаковка помады, к которой многие привыкли, действительно является трубкой, да вот беда, в ней не является
- материал мягким,
- содержимое полужидким,
- способ извлечения выдавливанием.
По ГОСТу минимальная температура каплепадения для помад на жировой основе составляет не менее 55 С, т. е. намного превышает комнатную температуру. Собственно помада является прессованным веществом, сохраняющим свою форму, часто обладающим логотипом производителя, не расплывающимся без силовой помощи извне
Владельцы российского филиала Yves Rocher долго размышляли, как эту штуку называть, и пришли к транслитерации английского слова stick (палка) - стик. Это существительное уже есть в орфографическом словаре, но ещё не внесено в толковые.
Порядок его извлечения из трубки - что угодно кроме выдавливания. Первый рычажок, выдвигавший п. из трубки, был запатентован в 1915, а спирально-вывинчивающийся механизм - в 1917. Посмотреть на первый вариант можно здесь.
<hr />
Зачем такие сложности?
Значение слова строится из кирпичиков-сем (отсюда термины "семантика" и "семиотика"). Если существительное обозначает объект с 4 ногами, то это может быть и корова, и стол - слишком мало едниц информации, то есть сем. Каждая дополнительная с. уточняет значение, разводя по разные стороны нашего сознания жвачное непарнокопытное животное и предмет мебели для приёма пищи.
Некоторое время в ГОСТе РФ применяли термин туба. Словари допускают его синонимичность тюбику, но этого слова вовсе нет в юридической документации, каковой являются ГОСТы.
У меня как сознательного носителя русского языка совершенно нет желания называть твёрдый цилиндр с винтом внутри, выдвигающим неполужидкое содержимое, сохраняющее форму, тем же словом, что и мягкую запаянную полость, из которой процессом выдавливания извлекается полужидкая масса, теряющая форму. При таком подходе к жизни скоро невозможно будет отличить корову от стола, и эту точку зрения разделяли в последнем советском ГОСТе28767-90 1.3.1., предлагавшем вариант:
потому что баночка гораздо больше по смыслу соответствует реальному описанию упаковки помады, чем туба или тюбик. В ней нет никаких механизмов, но любая женщина, хоть раз выковыривавшая палочкой остатки п. со дна, согласится, что с тюбиком у неё был бы другой разговор, а так... разница лишь в размерах:
Действующий ныне ГОСТ Р 52342-2005 в разделе 3.4.1 оперирует следующей терминологией:
Итак, в юридическом документе, не допускающем фантазий, нам предлагают: баночку, пенал, коробочку или оправу. В ответе, породившем данный вопрос, был изображён пенал. В каждом конкретном случае можете выбирать то определение, которое реально соответствует объекту.