Слова "ягодица" и "ягода" ("ягодка") этимологически (исторически) однокоренные. Поэтому, имя существительное "ягода" можно условно использовать, как проверочное слово к "ягодицам". К тому же, нам может помочь традиционная орфоэпическая ошибка многих людей, которые, произнося "ягодицы", ставят ударение на первый слог. Обычно, это люди, которые родились в середине 20-го века в местах, несколько отдалённых от Центральной России. Но не будем вдаваться сейчас в подробности диалектологии, потому что знание диалектов никогда не помогает стать по-настоящему грамотнее.
Только "Ягодицы" и никаких "егодиц".
Глагол "делать" требует постановки зависимых слов в винительном падеже: делать кого? что? Отсюда следует ответ: правильная форма вопроса "Что делаешь?" А в просторечии можно услышать разные варианты: Чего делаешь? Чё делаешь?
Думаю, что первый из приведённых Вами вариантов будет верным.
Есть в русском языке наречие налегке. Оно означает "без тяжёлой ноши", "без груза (или с небольшим, незначительным грузом)". Например, "Солдаты отправились в поход налегке". Полагаю, что данное наречие можно считать словарным словом, пишется оно всегда слитно. Элемент "на-" здесь является приставкой, а не предлогом, поскольку слова "легке" вообще не существует. Можно проверить написание, пользуясь словарями. Что касается частицы "не", то она в данном случае служит для выражения простого отрицания. Писать её следует раздельно.
Итак, я бы писал это выражение в два слова: не налегке.
Чего же здесь гадать, поскольку-"группа"- почему уменьшительное значение существительного- "группка", должно иметь другое- искаженное написание...
Все зависит от контекста. Можно предложить такой вариант для запоминания - Вам нравится нравиться людям? Хотя, на самом деле, все просто. Если отвечает на вопрос - что делать?, то мягкий знак ставится. А если на вопрос - что делает?, то мягкий знак не ставится.